Yo no dije nada, pero Rocky piensa que debes tener los ojos vendados. | Open Subtitles | لم أقل شيئا لكن روكي يعتقد انكي يجب ان تغمضي عينيكي |
Después de que te inviten un trago cuando levanten el vaso para brindar te miren directo a los ojos y repitan este poema: | Open Subtitles | حسنا و بعد أن يشتروا لك شرابا و يرفعون الكئوس للنخب ينظرون لك في عينيكي مباشرة و يرددون هذه القصيدة |
Después de que te inviten un trago, cuando levanten el vaso para brindar, te miren directo a los ojos y repitan este poema: | Open Subtitles | حسنا و بعد أن يشتروا لك شرابا و يرفعون الكئوس للنخب ينظرون لك في عينيكي مباشرة و يرددون هذه القصيدة |
Wong Kar Mun Cuando remueva las vendas de tus ojos, tal vez te duela un poco al principio. | Open Subtitles | ونج كار مون سوف ازيل الضمادة من علي عينيكي من الممكن ان تالمك في البداية |
Eso es. Así puedo ver tus ojos. | Open Subtitles | هذه هي, إذا أستطيع رؤية عينيكي |
Tienes unos muslos... maravillosos, sueño con ellos, con tu aroma, tus ojos impúdicos... | Open Subtitles | انت عندك حاجات جميلة كنت باحلم بيهم كنت بحلم بريحتك عينيكي الوقحة |
"No digas nada, amor mío. Sólo quédate aquí con los ojos cerrados." | Open Subtitles | "لا تقولي شيئاً يا حبيبتي قفي هنا فقط وأغمضي عينيكي" |
Necesito que cierres los ojos. Necesitas dormir. | Open Subtitles | أغلقي عينيكي يجب أن تنامي قليلاً |
Pero hoy sería un mal padre si no te mirara a los ojos y te dijera que cometiste un terrible error. | Open Subtitles | ولكني ساصبح والدا سيئا اليوم اذا لم انظر اليكي في عينيكي واخبرك انك قمتي بخطأ شنيع للغايه |
A la cuenta de tres... quiero que cierres los ojos... y viajes al pasado en tus recuerdos. | Open Subtitles | عند العدّ لثلاثة أريدك أن تغلقي عينيكي وعودي للوراء بذكرياتك |
Se espera que mantengas los ojos y los oídos abiertos y comunicárnoslo. | Open Subtitles | من المتوقع أنكِ ستفتحين عينيكي و أذنك جيداً وتعاودين الإتصال بنا |
Está bien, cuidado con los ojos. | Open Subtitles | سيستغربون بسبب اقلاعي عن الشرب اغلقي عينيكي |
Y luego, cuando cierres los ojos, intenta recordar lo que se sentía cuando te sostenía y recuerda, sin importar qué, | Open Subtitles | إذاً عندما تغلقين عينيكي حاولي تذكر كيف كنتِ تشعرين عندما كانت تقبض علي يدك |
Lo único que debo hacer es cubrirle los ojos... y apagar la luz. | Open Subtitles | والان كل ما سافعله هو تغميض عينيكي واطفاء الاضاءه |
Todo lo que está escondido dentro de ti. Y lo que más odio son tus ojos. | Open Subtitles | كل اللذي تخبئينه بداخلك وأكثر شئ أكرهه عينيكي |
necesitaria diez mil para adivinar el color de tus ojos. | Open Subtitles | وأنا أحتاج إلى 10000 سنة لكي أعرف لون عينيكي. |
Pero primero, tienes que cerrar tus ojos. | Open Subtitles | لنلعب لعبة. أولا, عليكي إغلاق عينيكي. |
Mi trabajo es... ayudarte a reestablecer... cómo usar tus ojos, y entender lo que ves. | Open Subtitles | وظيفتي هي اساعدك علي اعادة كيف تستخدمي عينيكي |
Tu papá filmó esto hace mucho tiempo... para que pudieras verlo si algún día tus ojos sanaban. | Open Subtitles | لقد قام والدك بتصوير ذلك عندما كنتي صغيرة هذا الذي كنتي تشاهدينة اذا كانت عينيكي سليمة |
Ahora cierra tus ojos y mira los sueños que te están esperando | Open Subtitles | و الان اغلقي عينيكي و ستجدي احلامك بانتظارك |
Compañera Taani, cierra tus ojos y deja que cada gota de lluvia llegue a tu corazón. | Open Subtitles | شريكتي تاني ، اغلقي عينيكي ودعي كل قطرة مطر تصل الى قلبك |
¿Por qué solo no cierra sus ojos y se duerme ahora? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنكي فقط أن تغلقي عينيكي و تخلدي للنوم الآن. |