ويكيبيديا

    "عُلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Entendido
        
    • Recibido
        
    • Copiado
        
    • Enterado
        
    • Comprendido
        
    • tengo
        
    • Afirmativo
        
    • Roger
        
    • Copia
        
    • se conoció
        
    • se sabe
        
    • se supo
        
    De acuerdo... 30 años, cicatriz sobre el ojo trabaja en la ciudad. Entendido. Open Subtitles حسنٌ، يناهز الثلاثين ولديه ندبة فوق عينه ويعمل في المدينة، عُلم.
    Entendido, Dédalo. Ya están en regreso negativo. Open Subtitles عُلم ديديليوس أنتم تخرجون من النطاق الجوي
    Entendido, Coronel. Estaremos preparados, solo avísenos. Open Subtitles عُلم ، عقيد سَنَكُونُ مستعدّينَ.
    - Solicito bajar a 8.500 m. - Recibido Speedbird 709. Open Subtitles ـ أطلب الإذن بالهبوط لمستوى 28 ألف قدم ـ عُلم يا سبيدبرد
    Voy a llevar a las niñas a la entrada principal. ¿Recibido? Open Subtitles سأتابع مع الاطفال الى المدخل الرئيسي , عُلم ؟
    Copiado. Continuamos adelante. ¿Quiere que tome fotos de todo, no? Open Subtitles عُلم , سأستمر بالتقدم , هل تريدنى التقاط الصور لكل شئ ؟
    Entendido, Boy Scout. Estoy estudiándolo ahora mismo. Open Subtitles عُلم ، صبي الإستكشاف أنا أقوم بالمسح الآن
    Entendido, Mountaineer. ¿Puedes acercarte, y describírmelo? Open Subtitles عُلم ذلك ، يا مُتسلّقة الجبال هل يمكنكِ وصفها لي ؟
    Entendido, Capitan. Erina, regresa aquí con ese equipo. Open Subtitles عُلم يا كابتن ، عودي إلى هنا يا إيرينا مع تلك المعدات
    Bueno, Entendido. Estamos preparando el transporte del presidente. Open Subtitles حسناً , عُلم , سيدي كل شيء مُجهز لنقل الرئيس الآن
    Noreste Tres, Entendido, comenzamos a descender ahora. Open Subtitles المنطقة الشمال شرقية ثلاثة، عُلم إننا نشرع بالهبوط الاَن
    Entendido, Mac. Trata de no dormir con tu exnovio mientras hago eso. Open Subtitles عُلم يا ماك,وحاولي أن لاتضاجعي صديقك السابق حين أكون أنا صديقك.
    Entendido. Control Washington, entramos en 30. Open Subtitles عُلم,غرفة تحكم العاصمة ستقومون بنقل البث إلى هنا خلال ثلاثين ثانية.
    Recibido. Nosotros nos ocupamos del lado oeste del hall. Open Subtitles عُلم ، نحن سنأخذ الجهة الغربية من الرواق
    Recibido. Dos de los nuestros, tres de ellos. ¿Alguna baja? Open Subtitles عُلم,إثنان منا,و ثلاثة منهم هل من وفيات؟
    Recibido. Mantennos informados de qué pasa con los generadores. Open Subtitles عُلم وهلا تخبرني بأي تطورات بشأن المولدات؟
    Recibido, Operador 46. ¿Van a tomar la vía de acceso a la autopista? Open Subtitles عُلم ذلك أيها المُشغل 46 هل يتجهون مُسرعين نحو الطريق السريع ؟
    Copiado, si esa es la única forma de entrar. Open Subtitles عُلم. إن كان ذلك هو الطريق الوحيد للدخول
    Copiado, señor. Aguila esta a 30 segundos de la bóveda. Open Subtitles عُلم ذلك، سيدي، الرئيس على بعد ثلاثون ثانية عن القبو.
    Enterado. Impala rojo, dos carriles a la izquierda. Open Subtitles عُلم ، سيارة امبالا حمراء على بُعد مسارين يساراً
    Comprendido. La Fuerza de Reacción Rápida viene del norte. Open Subtitles عُلم, وحدات تدخل سريع للعدو تقترب من الشمال
    El embajador tiene que asegurarse de que tengo escolta militar. Open Subtitles السفير يُريد التأكد أنني أملك مرافقة عسكرية عُلم
    Afirmativo, señor. Open Subtitles من فضلك كن فطنا لتعرف المقصود فى كل الاوقات عُلم سيدى
    Roger, todas las unidades en alerta. Todas las unidades en alerta. Open Subtitles ، عُلم ، تنبيه إلى جميع الوحدات . تنبيه إلى جميع الوحدات
    Copia Fox trot... Open Subtitles .. عُلم يا فوكستروت
    - El 3 de marzo de 2014, se conoció que la compañía norteamericana EdX, patrocinadora de un curso online sobre aerodinámica y diseño aeronáutico moderno, bloqueó el acceso a estudiantes de Cuba. UN - وفي 3 آذار/مارس 2014، عُلم أن الشركة الأمريكية إيدكس EDX، التي ترعى دورة على شبكة الإنترنت بشأن الديناميكا الهوائية الحديثة وتصميم الطائرات الحديثة، منعت انضمام الطلاب الكوبيين إلى الدورة.
    se sabe que en la temporada 1995/1996 un total de 10 agencias de viajes realizaron excursiones organizadas por vía marítima, en comparación con 14 agencias en 1994/1995, la cifra más alta registrada hasta el momento en una temporada. UN ٧٠ - وفي موسم ١٩٩٥/١٩٩٦، عُلم أن ما مجموعه ١٠ من منظمي الرحلات قد رتبوا رحلات محمولة بحرا، في مقابل ١٤ من المنظمين في الفترة ١٩٩٤/١٩٩٥، وهو أعلى رقم سجل في موسم واحد حتى اﻵن.
    se supo que el Grupo de Trabajo abriga la esperanza de presentar un informe sobre los resultados del estudio en 1994. UN وقد عُلم أن الفريق العامل يأمل في اﻹبلاغ عن نتائج الدراسة في عام ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد