ويكيبيديا

    "عُلِم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Entendido
        
    • Recibido
        
    • Copiado
        
    • Roger
        
    • Afirmativo
        
    • Copia
        
    • Comprendido
        
    Entendido. Esperar a 50 km para escaneo. Open Subtitles عُلِم, سنقترب 50 كم من الغرض لتقييم مسح الكشاف
    Entendido, Guardián. Sin importar los daños. Fuera. Open Subtitles سمعنا أيّها الحارس، بنيّة الأذيّة، عُلِم لقد سمعتموه أيّها الشبّان، شغّلوا وحمّلوا أجهزة الأسلحة
    Entendido, comandante. Volviendo a la base. Estuvimos cerca. Open Subtitles ـ عُلِم يا قائد الجناح، سنعود إلى القاعدة ـ كان ذلك وشيكاً
    Recibido, central. Este camión está limpio. Open Subtitles "عُلِم يا عامل المقسم، هذه الشاحنة خالية"
    Recibido. El ave regresa a su nido, compañeros. Open Subtitles عُلِم الطائر يعود إلى العش يا رفاق
    - Voy por atrás. - Copiado. Open Subtitles سأتولى الخلف عُلِم
    Basta dije. Roger, cambio y fuera. Open Subtitles يكفى ما قلته, "روجر", عُلِم ويُنفَّذ,
    - No podemos decirles que está pasando. - Entendido. Open Subtitles لا يُمكننا إخبارهم بالأمر فحسب عُلِم ذلك
    Entendido. ¿Trafica dinero en sus camiones, señor... Open Subtitles عُلِم أنت تنقل الأموال بإستخدام شاحناتِك أيّها السيّد
    Entendido. Sistemas de accionamiento, nominal. Open Subtitles عُلِم ذلك، أنظمة التشغيل الميكانيكية، منخفضة
    Entendido, 61. Segunda ambulancia en camino. Open Subtitles عُلِم ، يا 61 سيارة الإسعاف الأخرى في الطريق إليكم
    - Otis, pide ayuda. - Entendido. Open Subtitles ــ يا اوتيس، إتصل لطلب الدعم من الشرطة ــ عُلِم
    Entendido 49, enviaré al 185. Open Subtitles عُلِم يا 49, تخصيص 185 للشبكة 22
    - dará inicio al asalto con un disparo. - Entendido. Open Subtitles أنت من سيبدأ بإطلاق النار أولاً - عُلِم -
    Sí, Recibido, central. Open Subtitles نعم ، عُلِم ، أيّها المقر الرئيسي.
    - Otis, necesitamos los cinceles. - Recibido. Open Subtitles ــ يا أوتِس، نحتاج إلى أزاميل ــ عُلِم
    Recibido. Camión 63 volviendo al cuartel. Open Subtitles عُلِم الشاحنة 63 تعود إلى مقرّها
    Recibido, Houston. CONTROL LANZAMIENTO CABO KENNEDY, FLORIDA Open Subtitles عُلِم يا هيوستون
    Aguila Dos, Copiado. Open Subtitles النسر الثاني, عُلِم
    - Aguila Uno, Copiado. Open Subtitles النسر الأول, عُلِم
    Roger, Roger. Open Subtitles عُلِم، عُلِم.
    Afirmativo, Base. Open Subtitles عُلِم! ، (هوتال)..
    06 Copia, cinco micrófonos fuera. Open Subtitles من المروحية 06 عُلِم.
    Comprendido, dejaremos esta línea abierta. Open Subtitles عُلِم سنترك هذا الخط مفتوحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد