Estoy tan enojado que no puedo ver derecho | Open Subtitles | أنا غاضب جدا لا أستطيع أن ارى شيئا معتدل |
Estás tan enojado con tus ex esposas que no puedes continuar. | Open Subtitles | انت غاضب جدا من زوجاتك السابقات لا يمكنك ان تتقدم |
Estoy tan enfadado que no veo normal. | Open Subtitles | أنا غاضب جدا لا أستطيع أن ارى شيئا معتدل |
- No te verá. Está muy enojado porque te traje hasta aquí. | Open Subtitles | هو لن يراك، وهو غاضب جدا لاني احضرتك الى هنا |
Muy mayor, muy alto, muy enfadado y peligroso para tener algún valor. | Open Subtitles | قديم جدا، طويل جدا، غاضب جدا وخطير أن تكون له أي قيمة أخرى |
Perder esa casa le debe haber puesto muy furioso. | Open Subtitles | لابد أنه جعلك غاضب جدا لخسارتك منزلك. |
Estaba tan enojado por lo que te sucedió, que nunca pensé que iba a volver a estar bien. | Open Subtitles | أنا كنت غاضب جدا على الذي حدثت إليك، أنا لم أفكّر بأنّه أبدا سيكون بخير ثانية. |
No sé porqué estás tan enojado. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تتصرّف بشكل غاضب جدا |
He estado tan enojado con Jor-El, que no escuché. No escuché ninguna de sus advertencias. | Open Subtitles | كنت غاضب جدا من (جور-إل)و لم أصغي لم أستمع إلى أيّ من تحذيراته |
¡Estoy tan enojado con mi papá! | Open Subtitles | أنا غاضب جدا من والدي |
No sé por qué estás tan enojado. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا انت غاضب جدا |
Creo que está tan enfadado con Melody por todo el asunto de la moto... que no puede ver con claridad. | Open Subtitles | وأعتقد أنه غاضب جدا من ميلودي بسبب ما حصل لدراجته وأنه لا يرى بشكل واضح. |
Me asustaba pensar que fuera a hacer algo estúpido... estaba tan enfadado. | Open Subtitles | أنا مرتعبه انه قد يكون فعل شيئاً غبياً انه كان غاضب جدا |
Siempre merodeando tan enfadado. | Open Subtitles | دائما يمشي بالجوار و هو غاضب جدا |
"El Baron está muy enojado. Quiere el dinero en tres días." | Open Subtitles | البارون غاضب جدا ويريد ماله في غضون ثلاثة ايام |
Hay un desempleado muy enojado... que amenazó públicamente con destruir nuestro sistema. | Open Subtitles | اعني, انه عاطل الآن رجل انظمة غاضب جدا و هددني علنيا بمضاجعة نظامنا بأكمله |
Ojala Mathias no esté muy enojado y nos deje investigar el lugar. | Open Subtitles | على أمل , أن ماثياس ليس غاضب جدا و سوف يدعنا نلقي نظرة |
Muy mayor, muy alto, muy enfadado y peligroso para tener algún valor. | Open Subtitles | قديم جدا، طويل جدا، غاضب جدا وخطير أن تكون له أي قيمة أخرى. |
Estoy muy enfadado. Me siento furioso. | Open Subtitles | انا غاضب جدا انا اشعر بانى غاضب جدا |
Papá, si Roberto lo averigua, se pondrá muy furioso. | Open Subtitles | - إذا يكتشف روبيرتو، هو سيكون غاضب جدا. |
Abren las aves, y están verdes por dentro y apestan. Lmbra está furioso. | Open Subtitles | يفتح الكهنة الطيور طازجة داخل و نتن مروع , لمبرا غاضب جدا |
Déjame decirte porqué estás tan enfadada, ¿vale? | Open Subtitles | سأقول لك لماذا أنت غاضب جدا الليلة حسنا؟ |
Parecía bastante enojado para ser alguien que trata de hacer lo correcto. | Open Subtitles | بدا و كأنه غاضب جدا بالنسبة لرجل يحاول ان يفعل الصواب |
Bueno debes estar muy molesto contigo ahora. | Open Subtitles | حسنا, لابد أنك غاضب جدا من نفسك الان |