La Gala saldrá impecable. | Open Subtitles | الدائرة من غالا الذهب سوف تنفجر دون عقبة. |
Lily fue a la peluquería para la Gala de Chuck. | Open Subtitles | ذهبت ليلي للحصول على شعرها لذلك غالا لتشاك. |
Fue acogida por el Gobierno del Perú y estuvo presidida por Miguel Palomino de la Gala, Presidente de la Comisión durante el período 2012-2013. | UN | واستضافت حكومة بيرو الاجتماع وترأسه ميغيل بالومينو دي لا غالا رئيس اللجنة للفترة 2012/2013. |
Federico, esta es Gala. Mi esposa. | Open Subtitles | فيديريكو , هذه غالا زوجتي |
Si no te gusta la forma en que lo estoy haciendo, entonces son cuadros falsos de Gala. | Open Subtitles | إذا كنت دون وأبوس]؛ ر مثل كيف أفعل إذا، الصور ثم وهمية من غالا. |
12. Con respecto a Virgen Milagros Grillot y Ernesto Gala García (ibíd., párrs. 341 y 338), el Gobierno informó de que no existe información sobre estos casos en los Órganos de Orden de la República de Cuba. | UN | 12- وفيما يتعلق بالمدعوة فيرخن ميلاغرُس غريجوت والمدعو إرنستو غالا غارسيّا (المرجع نفسه، الفقرتان 341 و338)، أفادت الحكومة أنه لا توجد معلومات عن هاتين الحالتين لدى أجهزة الأمن في جمهورية كوبا. |
Sr. Gala (Cuba): Mi delegación explicará su voto en el caso del proyecto de resolución A/C.1/58/L.4. | UN | السيد غالا (كوبا) ( تكلم بالإسبانية): يود وفدي أن يعلل تصويته على مشروع القرار A/C.1/58/L.4. |
Sr. Gala López (Cuba): Sr. Presidente: Permítame comenzar felicitándolo por su elección como Presidente y asegurarle el firme apoyo de la delegación cubana a los trabajos de la Primera Comisión. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا وأن أؤكد لكم تأييد كوبا الثابت لعمل اللجنة الأولى. |
Sr. Gala López (Cuba): Sr. Presidente: Muchas gracias por la explicación que ha ofrecido y la interpretación que ha hecho de su recomendación. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): شكرا، سيدي، على توضيحكم وعلى تفسيركم للتوصية. |
Sra. Irene Vida Gala | UN | السيدة إيرين فيدا غالا |
Sr. Gala López (Cuba): Existe una estrecha relación entre el desarme nuclear y la seguridad internacional. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): هناك صلة وثيقة بين نزع السلاح النووي والأمن الدولي. |
Sra. Gala López (Cuba): Mi delegación desea hacer la siguiente explicación de voto con respecto al proyecto de resolución A/C.1/59/L.50. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بلادي أن يشرح تصويته على مشروع القرار A/C.1/59/L.50. |
Sr. Gala López (Cuba): Mi delegación desea realizar explicaciones de posición respecto a los dos proyectos que acaban de ser adoptados. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفدي أن يشرح موقفه بشأن مشروعي القرارين اللذين اعتمدا للتو. |
Sr. Gala López (Cuba): Una aclaración, mi delegación tampoco solicitó una fecha límite. | UN | السيد غالا لوبيس (كوبا) (تكلم بالإسبانية): أنا أيضا أود أن أقدم توضيحا. |
El Sr. Gala López (Cuba) pregunta si la última oración del párrafo 12 se modificará con arreglo a lo expresado por su delegación. | UN | 59 - السيد غالا لوبيز (كوبا): سأل إذا كان سيجري تعديل الجملة الأخيرة من الفقرة 12 وفقا للملاحظة التي أبداها وفده. |
Sr. Gala López (Cuba): Cuba continúa abogando firmemente por la eliminación total de todas las armas de exterminio en masa, especialmente las armas nucleares. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): إن كوبا تطالب بشكل ثابت بالإزالة التامة لجميع أسلحة الدمار الشامل، وخاصة الأسلحة النووية. |
Sr. Gala López (Cuba): Sr. Presidente: Ante que todo, permítame expresar nuestra satisfacción por verlo presidir los trabajos de esta Comisión y, a través suyo, felicitar también a los otros miembros de la Mesa que han sido elegidos. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي في البداية أن أعبر عن مدى سعادتي برؤيتكم، سيدي الرئيس، ترأسون أعمال اللجنة الأولى. كما أود من خلالكم أن أهنئ أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Sr. Gala López (Cuba): Mi delegación desea explicar su voto en relación con el proyecto de resolución A/C.1/60/L.56, que acaba de ser aprobado. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفدي أن يعلل تصويته على مشروع القرار A/C.1/60/L.56، الذي اعتمد من فوره. |
Sr. Gala López (Cuba): Sr. Presidente: Brevemente, sólo para esclarecer algo sobre lo expresado en relación con el proyecto de resolución A/C.1/60/L.37/ | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): أود أن أدلي بتوضيح موجز فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/60/L.37/Rev.1. |
Sr. Gala López (Cuba): En relación con el proyecto de resolución A/C.1/60/L.1/Rev.1*, mi delegación desea realizar la siguiente explicación de voto. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفدي أن يعلل تصويته على مشروع القرار A/C.1/60/L.1/Rev.1*. |
tambiénfuemuybajoelpulgarde su madre,la princesa imperial,Galla. | Open Subtitles | كما أنَّه كانَ خاضعاً لرغبة أمّه .الأميرة الامبراطورية (غالا) |
¿Puede confirmar el rumor de que ha adquirido el Ojo de Galga Gremda? | Open Subtitles | ايمكنك تأكيد الإشاعة التي تقول بأنك حصلت على (عين غالا جيرمادا)؟ |