ويكيبيديا

    "غرينلاند" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Groenlandia
        
    • groenlandés
        
    • groenlandesas
        
    • territorio
        
    • groenlandeses
        
    • groenlandesa
        
    • Greenland
        
    • Autónomo
        
    • Thule
        
    El 25 por ciento de la población activa trabaja en la pesca, y el 92 por ciento de las exportaciones de Groenlandia son productos pesqueros. UN إذ تعمل به نسبة 25 في المائة من القوى العاملة وتبلغ نسبة المشتقات السمكية 92 في المائة من مجموع صادرات غرينلاند.
    En Groenlandia los estudiantes pueden solicitar el ingreso en centros de enseñanza tanto de Dinamarca como de Groenlandia. UN ويجوز للطلاب الموجودين في غرينلاند التقدم للالتحاق بالمؤسسات التعليمية الكائنة في الدانمرك وغرينلاند على السواء.
    Anexo al informe hay un proyecto de ley penal para Groenlandia, que contiene una disposición sobre la trata de seres humanos. UN وأصدرت هذه اللجنة تقريرها عام 2004 وأرفقت به مشروع قانون للعقوبات في غرينلاند يتضمن مادة بشأن الاتجار بالبشر.
    Se pide al Estado Parte que proporcione información adecuada respecto de Groenlandia. UN ويُطلب من الدولة الطرف أن تقدم معلومات كافية بخصوص غرينلاند.
    El Comité confía en que en el próximo informe periódico se incluya información sobre Groenlandia y las Islas Feroe. UN وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات عن غرينلاند وجزر فارو.
    :: El deshielo de las capas de hielo de Groenlandia parece ser virtualmente seguro a este nivel de calentamiento UN :: يبدو انكسار طبقات الجليد في غرينلاند أمرا مؤكد بالفعل عند هذا المستوى من الاحترار. الحواشي
    El primer centro de crisis de Groenlandia se creó en Nuuk, la capital, en 1983. UN وأُنشئ أول مركز للأزمات في غرينلاند في عام 1983 في نووك، عاصمة غرينلاند.
    Los informes se remitirán al Parlamento de Groenlandia (Landstinget) tras su presentación ante el Comité de la CEDAW. UN وسيقدَّم التقرير إلى برلمان غرينلاند بعد عرضه على اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    El primer centro de crisis de Groenlandia se creó en Nuuk, la capital en 1983. UN وقد أنشئ أول مركز للأزمات في غرينلاند في عام 1983 في العاصمة، نـوك.
    Se calcularon las cuotas anuales revisadas de capturas de ballenas correspondientes a la población local de Groenlandia occidental. UN كما تمت الموافقة على الحصص السنوية المنقحة لصيد الحيتان من قبل السكان الأصليين لغرب غرينلاند.
    Por lo tanto, las convenciones internacionales de derechos humanos adoptadas por Groenlandia deben corresponder a la situación legislativa de Groenlandia. UN وبالتالي، ينبغي أن تتوافق الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان التي تعتمدها غرينلاند مع ما ينص عليه القانون الغرينلاندي.
    Groenlandia cuenta actualmente con un asesor para sordos que oficia de intérprete cuando una persona sorda se comunica con las autoridades públicas. UN ويوجد في غرينلاند في الوقت الراهن خبير استشاري للصم، يقوم بدور أخصائي التفسير عند اتصال الأشخاص الصم بالسلطات العامة.
    En Groenlandia existen varias asociaciones especializadas que trabajan activamente para mejorar las condiciones de las personas con discapacidad. UN وتوجد في غرينلاند جمعيات متعددة للإعاقة تعمل بنشاط من أجل تحسين ظروف الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Actualmente es posible emitir órdenes de alejamiento como medida cautelar en Groenlandia. UN ومن الممكن حاليا إصدار أوامر تقييدية كإجراء وقائي في غرينلاند.
    La policía feroesa se educa en Dinamarca, mientras que, en Groenlandia, la policía tiene su propia educación básica. UN وتتلقى شرطة فارو تعليمها في الدانمرك، بينما يتوافر للشرطة في غرينلاند التعليم الأساسي الخاص بها.
    El proyecto es una colaboración entre el Gobierno de Groenlandia y Mary Foundation. UN وهذا المشروع هو ثمرة لتعاون مشترك بين حكومة غرينلاند ومؤسسة ماري.
    Pues, recientemente hemos descubierto que hay fracturas en el manto de hielo de Groenlandia cerca de este acuífero glaciar. TED حسنٌ، اكتشفنا مؤخراً أن هناك صدوع موجودة في الصفيحة الجليدية في غرينلاند بالقرب من المياه الجوفية
    Estamos intentando resolver los misterios ocultos en el manto de Groenlandia para poder prepararnos mejor ante el aumento del nivel del mar. TED نحاول كشف هذه الألغاز المخفية في الصفيحة الجليدية في غرينلاند حتى نستطيع التخطيط بشكل أفضل لجعل مستوى البحر ثابتاً
    Groenlandia no está sujeta a la jurisdicción penal de Dinamarca. UN ولا تخضع غرينلاند للولاية القضائية للقانون الجنائي الدانمركي.
    Las capturas de bacalao, merluza, halibut de Groenlandia y gallineta nórdica en el mar de Barents, a juicio de los científicos, son insignificantes en la actualidad. UN أما الكميات المصيدة من سمك القد والحدوق والهلبوت في غرينلاند والسمك اﻷحمر في بحر بارنتس فيعتقد العلماء أنها قليلة اﻵن.
    7. Es de lamentar que no exista una versión en groenlandés del Pacto y se están adoptando medidas para traducirlo. UN ٧- ولا توجد لﻷسف نسخة من العهد بلغة غرينلاند ويجري حاليا اتخاذ خطوات لتوفير ترجمة لهذا الصك.
    Las deliberaciones groenlandesas sobre la independencia podrán, entre otras cosas, incluir deliberaciones relativas a un posible acuerdo de libre asociación con Dinamarca. UN وقد تتضمن مشاورات غرينلاند بشأن الاستقلال، ضمن أمور أخرى، مشاورات تتعلق بوضع ترتيب في شكل ارتباط حر مع الدانمرك.
    Groenlandia cuenta con un Código Penal propio, por lo que las enmiendas no se harán efectivas en este territorio. UN أما غرينلاند فلها قانونها الجنائي الخاص بها ولذلك فإن التعديلات لن تصبح نافذة في غرينلاند.
    En cuanto las circunstancias lo permitan, se podrá tomar medidas administrativas ágiles para trasladar a los presos groenlandeses a instalaciones sitas en Groenlandia. UN ويتسنى اتخاذ اجراءات ادارية سريعة لنقل الغرينلانديين من السجناء إلى مرافق في غرينلاند حالما تسمح الظروف بذلك.
    Se pide a la Comisión que estudie y evalúe las posibilidades de participación groenlandesa en el ejercicio de la soberanía y la inspección pesqueras. UN والمطلوب من اللجنة استعراض وتقييم إمكانيات اشتراك غرينلاند في تأكيد السيادة والتفتيش على مصايد الأسماك.
    Air Greenland, por su parte, permite viajar gratis al acompañante de una persona ciega. UN وتسمح شركة غرينلاند للخطوط الجوية للشخص المرافق للشخص المكفوف بالسفر بدون مقابل.
    Está integrada por representantes de distintas instituciones del sistema judicial de Groenlandia, del Ministerio de Justicia danés y del Gobierno Autónomo de Groenlandia. UN وهي تتألف من ممثلين لمختلف مؤسسات النظام القضائي في غرينلاند، ووزارة العدل الدانمركية، وسلطات الحكم الذاتي في غرينلاند.
    Preguntó qué medidas se habían adoptado con respecto a la condición de la tribu Thule de Groenlandia desde la decisión del Tribunal Supremo de 2003. UN وسألت اليونان عن الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بوضع قبيلة ثول في غرينلاند منذ قرار المحكمة العليا في عام 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد