| Canten una pequeña canción. Una cancioncita de Chopin. | Open Subtitles | حسناً، غنوا لنا الإنشودة يا رجال إنشودة شوبين |
| Es muy fácil. Canten al unísono. | TED | إنه سهل جدا. غنوا بانسجام. |
| Canta bien fuerte, no somos solo uno, somos una multitud | Open Subtitles | غنوا بصوتِ مرتفع ،لسنا شخصاً واحداً ،نحن أشخاصٌ كثيرون? ? |
| Canta después de mí. Y otra vez. Ahora... | Open Subtitles | ـ غنوا بعدي ـ ومرة أخرى ـ الآن ـ ـ ـ والآن، أيها السادة، الملاحظة على الصفحة |
| al enfermo presidente William Henry Harrison en su lecho de muerte, los Warblers cantaron detrás de él. | Open Subtitles | إلى الرئيس المريض وليام هنري هاريسون على فراش الموت الوالبرز غنوا خلفه |
| Cantad y bailad juntos y sed felices, pero permitíos algo de intimidad, | Open Subtitles | غنوا وارقصوا معاً وكونوا فرحين أبداً ولكن فليكن كل منكم وحده |
| Pero Derek llevó a sus amigos de fútbol para reemplazar al coro y cantar: | Open Subtitles | لكن ديريك جلب رفاقه في فريق كرة القدم ليضعهم مكان الكورس و غنوا: |
| Si cantan mis canciones, los dejo dormir aquí. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق غنوا أغانيّ وعندها يمكنكم النوم هنا |
| Vayan a la página 93 del cantoral y Canten al Señor. | Open Subtitles | أديروا على الصفحة رقم 93 في كتب التراتيل الخضراء غنوا الآن! |
| Canten, tontos No entienden nada | Open Subtitles | غنوا يا حمقي , ولكنكم فهمتوا الأمر خطأ |
| Pinten un cuadro, Canten una canción y bailen un baile. | Open Subtitles | ارسموا لوحة ، غنوا أغنية وارقصوا رقصة |
| Chicos, por favor Canten algo, ¿quieren? | Open Subtitles | غنوا شيئاً يا أولاد، أرجوكم |
| Canten conmigo si saben la letra. | Open Subtitles | غنوا معي ان كنتم تعرفون الكلمات |
| Para nada. Tú Canta lo que lleves adentro y quieras cantar. Muy bien. | Open Subtitles | غنوا بما تشعرون به في الصميم ، اتفقنا ؟ |
| *Canta, "Na, na, na"* na,na,na a na,na,na a na,na,na a oh ah | Open Subtitles | ♪ "غنوا "نا نا نا ♪ ♪ نا نا نا ♪ ♪ نا نا نا ♪ |
| Y tú, ¡oh, pueblo negro, Canta! ... ¡Con este día comienza para ti un nuevo destino! " | UN | " وأنتم، يا أبناء الشعب الأسود!، غنوا! ... فهذا اليوم يكتب لكم مصيرا جديدا ! " |
| Un dato de interés: los que cantaron eso están todos muertos. | Open Subtitles | ألحقيقة ألغريبة أن ألمغنين ألذين غنوا هذه |
| Él y la Srta. Blanche Ingran cantaron en una fiesta navideña hace dos años. | Open Subtitles | هو و الآنسه "بلانش إنغرم" غنوا في حفل يوم ميلاد ، هنا منذ بضع سنين مضت. |
| Ay, madre. ¡Batid las aletas y Cantad! ¡Cantad! | Open Subtitles | ياللهول افتحوا مناقيركم وغنوا, غنوا |
| ¡Cantad, malditos seáis! ¡Cantadles hasta que se callen! | Open Subtitles | غنوا عليكم اللعنة, غنوا لإخراسهم |
| Ahora recuerden, chicos, cantar notas falsas en Japón | Open Subtitles | الآن تذكروا يا أولاد غنوا أية نغمة خاطئة في اليابان |
| Las damas de Camptown cantan esa cancion Doo-dah, doo-dah | Open Subtitles | "غنوا هذه الأغنية يا سيدات دودااه دودااه" |