No puede esperar que él pierda eso sólo porque cambió su apariencia. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَوَقُّعه لخُسارة ذلك، فقط لأن غيّرَ ظهورَه. |
¿Barney se cambió de ropa después de salir del bar? | Open Subtitles | هل غيّرَ بارني ملابسه قبل أن يتَركَ الحانةَ؟ |
cambió mi vida. Quiero compartirlo contigo. | Open Subtitles | غيّرَ حياتَي أُريدُ مشاركته مَعك |
Pero conocí a un hombre que cambió mi vida. | Open Subtitles | الي ان فابلت رجل غيّرَ حياتَي. |
- Alguien cambió el plan. | Open Subtitles | شخص ما لا بدَّ وأنْ غيّرَ الخططَ. |
Pero luego me di cuenta de algo que cambió mi vida | Open Subtitles | ثمّ أدركتُ شيءاً ، الذي غيّرَ حياتَي |
- Mi libro cambió su vida. | Open Subtitles | - كتابي غيّرَ حياتَكَ. الإنتفاخ. |
La operación de la nariz cambió toda su cara. | Open Subtitles | غيّرَ شغلُ الأنفَ وجهِه الكاملِ. |
Bien, pero si cambió sus huellas hay una posibilidad de que haya cambiado su nombre. | Open Subtitles | الحقّ، لكن إذا غيّرَ طبعاتَه هناك a يُصادفُ هو غيّرَ اسمَه. |
Desde que Johann Gutenberg inventó la imprenta lo cual cambió para siempre el destino del hombre ningún libro había llegado tan lejos ni logrado tanto. | Open Subtitles | ليس قبل أن يخترع جوهانس غوتنبيرغ آلة الطباعة الذي غيّرَ إلى الأبد المنظر الطبيعي مِنْ مصير الرجلِ هو كتابُ واحد وَصلَ العديد وأنجزَ الكثير |
Steve cambió su apellido por Frazelli. | Open Subtitles | ستيف غيّرَ اسمه الأخير إلى فرازيلي. |
Lo que pasó cambió mi actitud. | Open Subtitles | الذي حَادِث غيّرَ وجهةُ نظري حقاً. |
cambió su nombre a Mohammed Al Zwari, ...pero su pasaporte aun lo muestra como Dennis Crane, ...por lo que el nombre está en la lista de los que no pueden volar. | Open Subtitles | غيّرَ اسمَه إلى محمد الZwari، لكن جوازَ سفره ما زالَ تُدرجُه كرافعة دنيس لهذا السبب الاسم على قائمةِ الحظر الجوّي. |
Se pasó por aquí, nos cambió las baterías y se marchó. | Open Subtitles | جاء إلى هنا غيّرَ بطارياتنا ثم إنطلق |
Lo único que cambió fue la idea que tú tenías de nuestro matrimonio. | Open Subtitles | غيّرَ فكرتَكَ فقط زواجِنا |
El cambió todo el curso de la historia de la humanidad. | Open Subtitles | *) .لقد غيّرَ مسار تاريخ الإنسانية برمّته) |
cambió completamente su vida. | Open Subtitles | غيّرَ حياتَه بالكامل. |
Ese video probablemente cambió todo. | Open Subtitles | (و تدمّر (كنيسة السينتالوجيا. ذلكَ الفيديو على الأغلب غيّرَ كلَ شيئ. |
Muy divertido, Kevin cambió mi tono de llamada. | Open Subtitles | مضحك جداً، غيّرَ كيفين ringtoneي. |
¿Qué cambió tú opinión de mí? | Open Subtitles | مالذي غيّرَ رأيها عنيّ؟ |