Un ejemplo de ello es un acuerdo de cooperación reciente celebrado con Vanuatu. | UN | والمثال البارز على ذلك اتفاق التعاون اﻷخير الذي أبرم مع فانواتو. |
Camerún, Côte d ' Ivoire, Haití, Honduras, Nauru, Papua Nueva Guinea, Tuvalu, Uzbekistán, Vanuatu. | UN | الكاميرون، كوت ديفوار، هايتي، هندوراس، ناورو، بابوا غينيا الجديدة، توفالو، أوزبكستان، فانواتو |
:: Investigar el alcance y las repercusiones de la violencia contra la mujer en Vanuatu; | UN | :: البحث في مدى انتشار العنف ضد المرأة في فانواتو وآثار هذا العنف. |
El asesoramiento de las víctimas se proporciona a menudo por el Centro para la Mujer de Vanuatu o profesionales privados. | UN | وغالبا ما تقدم المشورة إلى الضحايا من جانب مركز فانواتو المعني بالمرأة أو من جانب ممارسين خاصين. |
Sin embargo, con escasa documentación acerca de la escala y el alcance de esas operaciones, resulta difícil indicar su extensión en Vanuatu. | UN | ومع هذا، فإن ضآلة توثيق مدى ونطاق هذه العمليات يجعل من الصعب أن يوضع تقرير بشأن مستواها في فانواتو. |
:: Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP de las Naciones Unidas (Vanuatu) | UN | :: مركز عمليات المحيط الهادي التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي، فانواتو |
Camerún, Canadá, Côte d ' Ivoire, Fiji, Malawi, Moldova, Papua Nueva Guinea, Tonga, Uganda, Vanuatu. | UN | الكاميرون، كندا، كوت ديفوار، فيجي، ملاوي، مولدوفا، بابوا غينيا الجديدة، تونغا، أوغندا، فانواتو |
Australia, Camerún, Côte d ' Ivoire, Fiji, Malawi, Moldova, Papua Nueva Guinea, Tonga, Uganda, Vanuatu. | UN | أستراليا، الكاميرون، كوت ديفوار، فيجي، ملاوي، مولدوفا، بابوا غينيا الجديدة، تونغا، أوغندا، فانواتو. |
Côte d ' Ivoire, Fiji, Malawi, Papua Nueva Guinea, Swazilandia, Tuvalu, Uganda, Vanuatu. | UN | كوت ديفوار، فيجي، ملاوي، بابوا غينيا الجديدة، سوازيلند، توفالو، أوغندا، فانواتو. |
Camerún, Côte d ' Ivoire, Fiji, Papua Nueva Guinea, Swazilandia, Tuvalu, Uganda, Vanuatu. | UN | الكاميرون، كوت ديفوار، فيجي، بابوا غينيا الجديدة، سوازيلند، توفالو، أوغندا، فانواتو. |
Camerún, Canadá, Côte d ' Ivoire, República Dominicana, Fiji, Nauru, Tonga, Uganda, Vanuatu. | UN | الكاميرون، كندا، كوت ديفوار، الجمهورية الدومينيكية، فيجي، ناورو، تونغا، أوغندا، فانواتو. |
Por ejemplo, será necesario que Vanuatu revise sus leyes sobre la propiedad de la tierra para eliminar esa forma de discriminación. | UN | وعليه سوف تحتاج فانواتو مثلا إلى تنقيح قوانينها المتعلقة بملكية الأرض للقضاء على هذا الشكل من أشكال التمييز. |
El Sr. Jarmache subrayó que esa petición de Francia no debía interpretarse como un reconocimiento de la posición de Vanuatu. | UN | وشدد السيد جارماش على أن طلب فرنسا هذا لا ينبغي أن يفسّر على أنه إقرار بموقف فانواتو. |
Angola, Armenia, Francia, India, Federación de Rusia, Estados Unidos de América, Vanuatu. | UN | أنغولا، أرمينيا، فرنسا، الهند، الاتحاد الروسي، الولايات المتحدة الأمريكية، فانواتو |
En Vanuatu, por ejemplo, se capacitan 1.200 dirigentes juveniles para realizar programas deportivos basados en las aldeas bajo la orientación de los dirigentes tradicionales. | UN | ففي فانواتو مثلا، يجري تدريب 200 1 من القيادات الشبابية على تنفيذ برامج رياضية في القرى بتوجيه من القيادات التقليدية. |
Las Nuevas Hébridas pasaron a llamarse Vanuatu tras su independencia en 1980. | UN | وأصبحت نيو هبريد تُعرف باسم فانواتو بعد استقلالها عام 1980. |
Observando con preocupación, que Vanuatu aún no ha notificado sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2008, | UN | وأن تشير مع القلق إلى أن فانواتو لم تقم بعد بإبلاغ بيانات عام 2008 بشأن المواد المستنفدة للأوزون، |
El rápido crecimiento demográfico de Vanuatu hace cada vez más difícil el acceso a una extensión limitada de tierra cultivable. | UN | وتفرض الزيادة السريعة في سكان فانواتو ضغطا متزايدا على إمكانيات الحصول على قدر محدود من الأرض الزراعية. |
En el período examinado, se concertó un acuerdo de subvención con Vanuatu. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، أُبرم اتفاق مع فانواتو لتقديم منحة. |
En lo que se refiere al desempeño económico, la economía de Vanuatu creció a una tasa promedio sin precedentes del 6% entre 2003 y 2008. | UN | وبالنسبة إلى الأداء الاقتصادي، نما اقتصاد فانواتو بمعدل لم يسبق له مثيل بلغ 6 في المائة بين عامي 2003 و 2008. |
La lista de cuestiones y preguntas figura en el documento CEDAW/C/VUT/Q/3 y las respuestas de Vanuatu en el documento CEDAW/C/VUT/Q/3/Add.1. | UN | وترد قائمة اللجنة بالقضايا والأسئلة في الوثيقة CEDAW/C/VUT/Q/3 وترد ردود فانواتو في الوثيقة CEDAW/C/VUT/Q/3/Add.1. |
Después de 17 años del logro de su independencia, mi país, Vanuatu, ha realizado grandes progresos sociales y económicos. | UN | إن بلدنا، فانواتو بعد سبعة عشر عاما من استقلالها، قد حققت تقدما اجتماعيا واقتصاديا كبيرا. |