Si Syd pintó sobre el Van de Amp con pintura soluble en agua, es mucho más lista de lo que pensaba. | Open Subtitles | لو كانت سيد قد رسمت فوق لوحة فان دي بحبر مائي قابل للذوبان فستكون أذكى بكثير مما توقعت |
Bree Van de Kamp siempre había querido vivir su vida con elegancia y gracia. | Open Subtitles | بري فان دي كامب أرادت ان تعيش حياتها دائما برقي و كياسة |
Bree Van de Kamp siempre se había sentido indefensa frente a un hombre poderoso. | Open Subtitles | بري فان دي كامب وجدت نفسها دون حيلة في وجه رجل قوي |
Sí, Bree Van de Kamp creía que todo debía hacerse con dignidad. | Open Subtitles | نعم بري فان دي كامب أمنت بالقيام بكل شيء بكياسة |
Su Señoría, la defensa argumentará que no hay indicios de una relación entre la Sra. Van de Kamp y el Sr. Sanchez. | Open Subtitles | حضرة القاضي جهة الدفاع سوف تجادل بعدم وجود ما يشير لعلاقة بين السيدة فان دي كامب و السيد سانشيز |
Desde que Bree Van de Kamp fue arrestada fue experimentando toda clase de emociones. | Open Subtitles | منذ ان اعتقلت بري فان دي كامب اختبرت مجموعة كبيرة من العواطف |
Algunos de los receptores del premio han sido Jacques Yves Cousteau, Oleg Gazenko y Gerard O ' Neill, Thomas Paine, Boris Raushenbakh, Yash Pal, Hendrick Van de Hulst, Hans Dietrich Genscher, Isaac Asimov y Hermann Bondi. | UN | وكان من بين الحاصلين على الجائزة السابقين جاك إيف كوستو، وأوليغ غازينكو، وجيرارد أونيل، وتوماس بين، وبوريس راوشينباخ، وياش بال، وهندريك فان دي هولست، وهانز ديتريش غينشر، واسحاق اسيموف، وهيرمان بوندي. |
El doctor Van de Kamp era uno de mis clientes favoritos. | Open Subtitles | دكتور فان دي كامب كان أحد زبائني المفضلين ، حقيقةً |
Señora Van de Kamp, no estoy siendo sólo cortés. | Open Subtitles | لست أحاول أن أكون مؤدبا ، سيده فان دي كامب |
Con los años, la preocupación de Bree Van de Kamp sobre los olvidos de su suegra se había incrementado. | Open Subtitles | ..على مر السنين بري فان دي كامب نضجت مهتمه بشكل متزايد على نسيان عمتها |
Señora Van de Kamp si quiere que usemos el polígrafo seriamente conteste las preguntas que le hacemos. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | سيدة فان دي كامب إذا كنت تريدنا أن نأخذ جهاز كشف الكذب بجدية أجيبي على الأسئلة التي نطرحها ، موافقة؟ |
Estamos con Bree Van de Kamp, principal proveedora de comida de Fairview, que está a punto de publicar su primer libro de cocina. | Open Subtitles | نحنُ نتحدث مع بري فان دي كامب أول متعهدة لتقديم فيرفيو والتي على وشك نشر أول كتاب طبخ لها |
Cuando Bree Van de Kamp decidió dejar de beber su receta para la sobriedad fueron los 12 pasos de Alcohólicos Anónimos. | Open Subtitles | عندما قررت بري فان دي كامب التوقف عن معاقرة الخمر فأن خطتها للبقاء صاحية الالتزام ببرنامج 12 خطوة للمدمنين المجهولين |
Bree Van de Kamp ocasionalmente había encontrado su hogar invadido por plagas domésticas. | Open Subtitles | بري فان دي كامب في مرات قليلة وجدت ان منزلها تم غزوه من قبل كائنات متطفلة |
La Sra. Van de Kamp dice que son para después de cenar. | Open Subtitles | السيدة فان دي كامب تقول ان هؤلاء لبعد العشاء |
Están seguras de que la Sra. Van de Kamp intentó asesinarlas. | Open Subtitles | وهما واثقتان ان السيدة فان دي كامب كانت تحاول ان تقتلهما |
Sr. Solis, ¿le dijo a su hija que la Sra. Van de Kamp asesinó a su madre? | Open Subtitles | السيد سوليس, هل اخبرت ابنتك ان السيدة فان دي كامب قتلت امك؟ |
"Hogareña pero refinada la sopa de frijoles toscanos de Bree Van de Camp es una revelación en un tazón." | Open Subtitles | طعام منزلي منتقى حساء الفول الايطالي الخاص ببري فان دي كامب هو اكتشاف في سلطانية |
Bree Van de Kamp siempre encontraba una forma de mantener el control. | Open Subtitles | بري فان دي كامب وجدت الطرق دائما لتكون مسيطرة |
Cada vez que Bree Van de Kamp se sentía deprimida... encontraba consuelo en la repostería. | Open Subtitles | كلما شعرت بري فان دي كامب بالإحباط وجدت السلوى في القيام بالخبز |
Audrey Van Der Mere. | Open Subtitles | " أودري فان دي مير " وصلت هنا قبل حوالي ثلاثة أيام |
Eres el único dueño de Comidas a la antigua de Van de Kamp. | Open Subtitles | لشركة أطعمة السيّدة "فان دي كامب" التقليدية |