Si no tenemos la oportunidad de reconectarnos hoy estoy muy orgulloso de ti. | Open Subtitles | إن لم نحصل على فرصه للتواصل اليوم أنا فخور بك جداً |
Estoy orgulloso de ti, padre. Estoy orgulloso de ser el hijo de Kará Mustafá. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا أبي أنا فخور كي أكون ابن كارا مصطفى |
Y aunque has ignorado por completo mi petición, estoy orgulloso de ti. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنك تجاهلتي طلبي تماما، أنا فخور بك |
Ya verás cuando se entere de mi regalo de bodas. Estará tan orgulloso de ti. | Open Subtitles | إنتظر حتى يسمع عن هدية زفافي هو سيكون فخور بك |
Tu madre estará muy orgullosa de ti y yo también. | Open Subtitles | إحبس أنفاسك ، أمك ستصبح فخور بك جدا سأكون فخورا بك أيضاً |
Espero estar orgulloso de ti un día, jovencito. | Open Subtitles | أَتوقّعُ لِكي أكُونَ فخور بك يوماً ما، الشابّ. |
Escucha, estoy orgulloso de ti. Es un buen paso. | Open Subtitles | اسمع، أنا فخور بك جداً أقصد أن هذة هي خطوة جيدة |
Lawrence, hiciste un buen trabajo. Estoy orgulloso de ti. | Open Subtitles | حسنا لورانس , لقد كان عملك جيد أنا فخور بك |
Estoy orgulloso de ti. Esto es mucho dinero para un joven. | Open Subtitles | أنا فخور بك هذا الكثير من المال لفتى مثلك |
Estoy orgulloso de ti. Tenía el doble de tu edad antes de darme cuenta de eso. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا بُنيّ، كنت بضعف عمرك عندما أدركت ذلك |
Tu sabes, Niles, no creo haber estado más orgulloso de ti antes. | Open Subtitles | تَعْرفُ، النيل، أنا لا أعتقد أنا سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أبداً أكثرَ فخور بك. |
Estoy orgulloso de ti, Finn y, sabes, siempre lo he estado. | Open Subtitles | رباه، أنا فخور بك يا فين ولطالما فخرت بك |
No. Será divertido mientras dure. Estoy orgulloso de ti, vaquero. | Open Subtitles | لا كل شئ سيكون ممتعا ما دام مستمر انا فخور بك يا راعى البقر |
No haces nada bien. Nada le va a hacer sentirse orgulloso de ti. | Open Subtitles | لا شيء مما تفعله صحيح و لا شيء سوف يجعله فخور بك |
Genial, Chris, pero intento ser un buen padre. Estoy muy orgulloso de ti, campeón. | Open Subtitles | لكنني أحاول أن أكون أباً جيداً هنا إنني فخور بك جداً أيها البطل |
entrenando con Angel, asumiendo responsabilidades. estoy orgulloso de ti. | Open Subtitles | تتدربين مع آنجل، تتحملين المسئولية أنا فخور بك |
Pero tú manejaste al oso como un hombre. Estoy orgulloso de ti. | Open Subtitles | لكنك استطعت التعامل مع ذلك الدب اني فخور بك يا ابني |
Hijo, estoy más orgulloso de ti de lo que jamás lo he estado de un interno. | Open Subtitles | أَنا أكثرُ فخور بك مِنْ أنا سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أبداً مِنْ طبيب مقيمِ. |
Él estaría tan orgulloso de ti. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون فخور بك أنظر لنفسك ماتزال شاباً .. |
Estoy tan orgullosa de ti, Erin, por ser un tan buen ejemplo... para esa chica. | Open Subtitles | أنا فخور بك جدًا يا ايرين لكونك نموذج صالح لتلك الفتاة |
- En cierta manera, si. - Estoy orgulloso de tí, hijo. | Open Subtitles | بطريقة ما نعم لقد فعلت أنا فخور بك يا إبني |
Sr. Crane, estoy muy orgulloso de usted. | Open Subtitles | وهو أَخذَك 20 سنةَ فقط. - السّيد Crane , l'm لذا فخور بك! |
Y tú dices que ya no eres gay y yo digo que estoy orgullosos de ti. | Open Subtitles | و ستقول بأنّك توقفت كونك مثلي الجنس و سأقول أنا فخور بك |
Hey, yo estoy orgulloso de mí, hombre. | Open Subtitles | فقط اريد ان اقول انني حقا فخور بك انا فخور بنفسي ,يارجل |