ويكيبيديا

    "فرسخ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • leguas
        
    • legua
        
    • pársec
        
    Tenía 11 años cuando leí 20 mil leguas de Viaje Submarino. Open Subtitles . في الحادية عشر من عمري, أول قراءاتي عشرين ألف فرسخ تحت الماء.
    20 mil leguas de Viaje Submarino es mi libro favorito. Open Subtitles عشرون ألف فرسخ تحت الماء. هي المفضلة لي.
    Un error de un grado nos desviaría unas veinte leguas. Open Subtitles درجة خاطئة واحدة سوف تنحرف بنا عن مسارنا 600 فرسخ
    Uno de nuestros soldados sobrevivió un ataque a menos de una legua de aquí. Open Subtitles أحد جنودنا نجى من هجوم على مسافة أقل من فرسخ من هنا.
    Esa fue Cara, sin duda. ¿Hay tumbas a una legua de aquí? Open Subtitles هذهِ بالكاد (كارا)، هل هناك أيّ مقابر خلال فرسخ من هنا؟
    Señor, la computadora de navegación indica que sólo nos falta un pársec. Open Subtitles سيدى, كمبيوتر الملاحة يوضح انه متبقى لنا فرسخ واحد لقطعه
    Dicen que son hombres de Dios sin embargo no ven que Su mano me ha guiado a través de 500 leguas de territorio enemigo para ayudarles. Open Subtitles تقولون انكم رجال الرب لكنكم لا ترون يديه التى تقودنى خلال 500 فرسخ من ارض الاعداء لأحضر لكم مساعدته
    Ya deben de estar a 300 leguas de aquí. Open Subtitles سيكونون على بعد ثلاثه آلاف فرسخ من هنا الآن
    A 500 leguas de su base... con el invierno en puerta, su única opción será retirarse. Open Subtitles على بعد خمسمائه فرسخ من قاعدته عندما يحل الشتاء سيضطر للإنسحاب
    Ya deben de estar a 300 leguas de aquí. Open Subtitles سيكونون على بعد ثلاثه آلاف فرسخ من هنا الآن
    La distancia es de casi 400 leguas, es más o menos 6 días de viaje. Open Subtitles المسافة قرابة ال 400 فرسخ وهذا يعنى تقريباً 6 أيام سفر كما هو مبين بالخريطة
    - Al otro lado del río, a través de 350 leguas de bosques densos, y la ladera de la montaña? Open Subtitles مسافة 300 فرسخ من الغابات الكثيفة وممر جبلى
    Debemos llegar al submarino o estaremos 20 000 leguas bajo el agua. Open Subtitles علينا بلوغ الغوّاصة وإلاّ أوردنا لـ 20 ألف فرسخ أسفل سطح البحر.
    20,000 leguas bajo el agua, reevaluando su sociedad. Open Subtitles عشرين ألف فرسخ تحت البحر , يعيدون تقييم شراكتهم
    Alrededor de 20 leguas. Creo que están al otro lado del lago. Open Subtitles عشرون فرسخ في الناحية الأخرى من البحيرة
    Entonces no podréis ignorar que, según sus cálculos, la circunferencia de la Tierra mide aproximadamente veintidós mil leguas o más. Open Subtitles لذا لا تستطيع أن تتجاهل ..أنه طبقاً لحساباتهم أن محيط الأرض تقريباً اثنين و عشرين ...ألف فرسخ أو أكثر
    Calais está a más de 200 leguas. Open Subtitles كاليه تبعد 200 فرسخ من هنا
    Setenta leguas sobre esa cadena montañosa. Open Subtitles سبعون فرسخ بعد هذا التل
    Hunac Kell. Está a menos de una legua. Open Subtitles (هيوناك كيل) على بعد أقل من فرسخ
    Hunac Kell está a menos de una legua. Open Subtitles هيوناك كيل) لا يبعد عن فرسخ)
    - ...una legua. Open Subtitles فرسخ.. .
    Para llegar a 23 pársecs, tendrás que partir del pársec 8 con un tanque lleno de combustible. TED للوصول إلى 23 فرسخ نجمي، يجب عليكم مغادرة علامة الثمانية فراسخ نجمية مع خزان الوقود الكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد