ويكيبيديا

    "فريقه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su equipo
        
    • su Grupo
        
    • su propio equipo
        
    • equipo de
        
    • su lado
        
    • el equipo
        
    • de su
        
    • grupo de
        
    • compañeros
        
    • sus
        
    • su banda
        
    • del equipo
        
    • su propio grupo
        
    • su gente
        
    • de equipo
        
    su equipo tenía agrado en colaborar con los equipos de otros países y lo haría una vez que hubiera preparado su primer documento. UN وقال إن من دواعي سرور فريقه أن يعمل مع غيره من اﻷفرقة القطرية وأنه سيفعل ذلك بمجرد إعداده ﻷول وثائقه.
    su equipo había estado trabajando en un misil militar conocido como Redstone. Open Subtitles كان فريقه يعمل على تطوير صاروخ عسكري يعرف باسم ريدستون
    - Estuve de apoyo en su equipo durante su primera visita aquí. Open Subtitles لقد تم ضمي الى فريقه خلال زيارتهم الأولى الى هنا
    Ha recibido una ayuda considerable de los dos colegas de su Grupo. UN وقال إنه تلقى مساعدة كبيرة من الزميلين العضوين في فريقه.
    El Consejo de Seguridad acordó en su Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento informar regularmente a los países no miembros. UN وقد وافق مجلس اﻷمن في فريقه العامل المعني باﻹجراءات والوثائق على إعلام البلدان غير اﻷعضاء بشكل منتظم.
    Lo sé, pero no hemos podido contactarlo a él a o a su equipo. Open Subtitles اعرف، ولكننا لم نتمكن من الاتصال به أو بأي فرد في فريقه
    La gente no tiene maldita idea. - Cómo es entre el entrenador y su equipo. Open Subtitles فالناس لا يملكون أدنى فكرة كيف تجري الأمور بين المدرّب وبين لاعبي فريقه
    Usaba su poder como comandante de su equipo en el mundo real. Open Subtitles كان يستخدم سلطته كقائد للمهمة على فريقه في العالم الحقيقي.
    Él y su equipo decidió buscar evidencias físicas de la formación de memorias falsas. Open Subtitles قرَّرَ هو و فريقه البحث عن دليلٍ مادي لذكرياتٍ خاطئة تمَّ تشكيلها.
    Se fue esta mañana para vender chocolates para su equipo de hockey. Open Subtitles غادر هذا الصباح ليبيع الحلوى من أجل فريقه في الهوكي
    Si hay otro motivo por el que haya cortado lazos con todo su equipo de seguridad, me gustaría escucharlo. Open Subtitles إذا كان هناك سبب آخر له قطع العلاقات مع فريقه الأمني برمته، وأود أن نسمع ذلك.
    Deseo expresar mi agradecimiento a él y a todo su equipo. UN كما أود أن أعرب عن الامتنان له ولجميع أفراد فريقه.
    Quisiera dirigirme al Secretario General, Sr. Kofi Annan, para renovarle las seguridades de un trabajo coordinado con él y con todo su equipo en la certeza de una feliz conjugación de los esfuerzos y competencias de cada órgano. UN وأود اﻵن أن أخاطب اﻷمين العام السيد كوفي عنان، وأن أؤكد له مرة أخرى أن العمل سينسق معه ومع أعضاء فريقه جميعا بغية كفالة الجمع بين جهود واختصاصات كل هيئة على نحو ناجح.
    su equipo trabajaba de buen grado con otros equipos de países y lo haría tan pronto hubiese producido su primer documento. UN وأضاف يقول إن فريقه يرغب في العمل مع اﻷفرقة القطرية اﻷخرى وسيفعل ذلك فور إنتاج وثيقته اﻷولى.
    Asimismo, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) ha restaurado recientemente su Grupo Asesor Científico y Tecnológico. UN وبالمثل، أعاد مرفق البيئة العالمية تشكيل فريقه الاستشاري العلمي والتقني.
    su Grupo de trabajo opina que tanto los objetos espaciales como el equipo ferroviario se deben abordar en protocolos especiales para cada categoría. UN وأضاف أن فريقه يرى أن معدات الفضاء، شأنها شأن معدات السكك الحديدية، ينبغي تناولها في بروتوكولات تغطي تحديدا هذه المعدات.
    En este sentido, esperamos con interés el informe del Secretario General sobre la labor de su Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio. UN وفي ذلك الصدد، فإننا ننتظر بشغف تقرير الأمين العام عن عمل فريقه الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
    Dado que el Consejo dedica del 60% al 70% de su tiempo a ese continente, tenemos más expectativas puestas en su Grupo de Trabajo Especial sobre prevención y resolución de conflictos en África. UN وبما أن المجلس يستهلك 60 إلى 70 في المائة من وقته فيما يتعلق بأفريقيا، فإننا نتوقع المزيد من فريقه العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها.
    La otra parte ha tenido la oportunidad de elegir su propio equipo de negociación. UN لقد أتيحت فرصة للجانب اﻵخر ليختار فريقه التفاوضي.
    ¿Te vas a poner de su lado? Open Subtitles هل أنت سيأخذ فريقه للغاية، اريك؟
    Billy Chapel sentado solo, los demás compañeros respetan su concentración. Open Subtitles بيلي تشابل ، بالكامل لوحده أعضاء فريقه باقون بعيدين عنه إنهم لا يريدون إقتحام المنطقة
    El teniente fue a hablar con el granjero, ordenando a sus hombres que no entrasen en el campo. Open Subtitles باحثين عن مؤن وقف الملازم ليتحدث مع المزراع وقد آمر فريقه الا يتجولو فى الحقل
    Entonces mandó que alguien le ejecutara a él y a su banda para así recuperar el dinero. Open Subtitles ثم أرسلت شخصاً لاغتياله و فريقه و استعادة المال
    El Secretario General debió disolver el equipo de investigación menos de dos semanas después a raíz de las dificultades planteadas por Israel ante el despliegue del equipo. UN غير أن الأمين العام اضطر إلى حل فريقه لتقصي الحقائق بعد أقل من أسبوعين في مواجهة العقبات التي وضعتها إسرائيل بالنسبة لتحركات الفريق.
    Los Estados Miembros de la Asamblea saben que el Consejo ha creado su propio grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África. UN تعلم الدول الأعضاء في الجمعية أن المجلس قد أنشأ فريقه العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات وحلها في أفريقيا.
    su gente son motoristas, además es un satánico. Open Subtitles كل فريقه هم من سائقي الدراجات النارية, إضافة إلى أنه من عبدة الشيطان
    Su padre era uno de esos futbolistas que se comieron a su compañero de equipo después de que el avión se estrellara en los Andes. Open Subtitles ان والده لاعب كرة ايضا الذي اكل فريقه كله بعد حادث تحطم طائرة في جبال الانديز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد