Conclusiones del grupo internacional de expertos sobre la declaración | UN | النتائج التي توصل إليها فريق الخبراء الدولي المعني |
Reunión del grupo internacional de expertos para la preparación de un programa de acción subregional para combatir la desertificación y la sequía en Asia occidental | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي لإعداد برنامج عمل دون إقليمي لمكافحة التصحر والجفاف في غربي آسيا |
Reunión del grupo internacional de expertos sobre la preparación del programa de acción regional para Asia | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن إعداد برنامج العمل الإقليمي لآسيا |
Informe de la Reunión del Grupo de Expertos Internacionales sobre los Pueblos Indígenas y los Bosques | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات |
Informe de la Reunión internacional del grupo de expertos sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas y la buena gobernanza | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم |
Reunión internacional de un grupo de expertos sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas y la buena gobernanza | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم الرشيد |
La Subcomisión tomó nota también de la propuesta de que Walter Lichem fuera nombrado miembro del grupo internacional de expertos. | UN | كما أحاطت اللجنة الفرعية علما بالاقتراح الداعي إلى ضم وولتر ليتشم عضوا في فريق الخبراء الدولي. |
Informe de la reunión del grupo internacional de expertos sobre lenguas indígenas | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بلغات الشعوب الأصلية |
Además, el orador entendió que el párrafo 29 incluía también una referencia al apoyo del grupo internacional de expertos. | UN | وعلاوة على ذلك قال إنه كان قد فهم أن الفقرة 29 سوف تشمل أيضا إشارة إلى الدعم من فريق الخبراء الدولي. |
Conclusiones del grupo internacional de expertos sobre la declaración cabal, definitiva y completa del Iraq acerca de su programa proscrito de armas biológicas | UN | النتائج التي توصل إليها فريق الخبراء الدولي المعني بالكشف الكامل النهائي التام عن برنامج العراق لﻷسلحة البيولوجية المحظورة |
Reunión del grupo internacional de expertos para la preparación de un programa de acción subregional en Asia occidental, Omán | UN | ٤١-٦١ أيلول/سبتمبر مسقط اجتماع فريق الخبراء الدولي ﻹعداد برنامج عمل دون إقليمي في غربي آسيا في عمان |
Después de las consultas celebradas, y reconociendo sus conocimientos y experiencia, me complace invitarle a participar a título personal en los trabajos del grupo internacional de expertos que estableceré hacia la primavera de 2005 con la tarea de elaborar un estudio inicial sobre las cuestiones antedichas. | UN | وبعد إجراء المشاورات اللازمة، وتقديراً لما تتمتعون به من معرفة ودراية، يسرني أن أدعوكم إلى المشاركة بصفتكم الشخصية في عمل فريق الخبراء الدولي الذي أعكف على إنشائه والمكلف بمهمة إعداد دراسة أولية عن القضايا المذكورة آنفاً بحلول ربيع عام 2005. |
Después de las consultas celebradas, y reconociendo sus conocimientos y experiencia, me complace invitarle a participar a título personal en los trabajos del grupo internacional de expertos que estableceré hacia la primavera de 2005 con la tarea de elaborar un estudio inicial sobre las cuestiones antedichas. | UN | وبعد إجراء المشاورات اللازمة، وتقديراً لما تتمتعون به من معرفة ودراية، يسرني أن أدعوكم إلى المشاركة بصفتكم الشخصية في عمل فريق الخبراء الدولي الذي أعكف على إنشائه والمكلف بمهمة إعداد دراسة أولية عن القضايا المذكورة آنفاً بحلول ربيع عام 2005. |
En el presente informe figura una sinopsis de las cuestiones debatidas en la reunión del grupo internacional de expertos sobre lenguas indígenas, celebrado del 8 al 10 de enero de 2008, en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York. | UN | يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن المسائل التي نوقشت في اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بلغات الشعوب الأصلية الذي انعقد في الفترة من 8 إلى 10 كانون الثاني/يناير 2008 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Reunión del grupo internacional de expertos sobre el papel del Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indígenas en la aplicación del artículo 42 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن دور منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في تنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية |
Reunión del grupo internacional de expertos sobre el papel del Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indígenas en la aplicación del artículo 42 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن دور منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في تنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية |
Reunión del grupo internacional de expertos sobre el papel del Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indígenas en la aplicación del artículo 42 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن دور منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في تنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية |
El Grupo celebra la valiosa labor del Grupo de Expertos Internacionales del OIEA sobre responsabilidad nuclear, incluidos el examen de la aplicación y el alcance del régimen de responsabilidad nuclear del Organismo y el análisis y la determinación de medidas concretas complementarias para eliminar las deficiencias en el alcance y ámbito del régimen. | UN | وترحب المجموعة بالعمل القيّم الذي قام به فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك قيامه بدرس تطبيق نظام المسؤولية الذي وضعته الوكالة ونطاقه، والنظر في اتخاذ وفي تحديد إجراءات أخرى معينة لسد أي ثغرات تعتري نطاقَ النظام وتغطيتَه. |
Programa de trabajo de la Reunión internacional del grupo de expertos sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas | UN | برنامج عمل اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم |
Reunión internacional de un grupo de expertos sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas y la buena gobernanza | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم |
el Grupo Internacional de Expertos sobre Responsabilidad por Daños Nucleares (INLEX) del OIEA deberá recomendar medidas destinadas a facilitar el logro de dicho régimen mundial. | UN | ويوصي فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية التابع للوكالة باتخاذ إجراءات لتيسير إنشاء هذا النظام العالمي. |
Reunión de un grupo internacional de expertos sobre lenguas indígenas | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بلغات الشعوب الأصلية |
Informe de la reunión del Grupo Intergubernamental de expertos de composición abierta | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي مفتوح العضوية لما بين الدورات |
El párrafo 29, tal y como fue originalmente propuesto por su delegación, no contenía ninguna referencia al Grupo Internacional de Expertos. | UN | وقال إن الفقرة 29، كما اقترحها في الأصل وفد بلده، لم تتضمن إشارة إلى فريق الخبراء الدولي. |