Ah, lamento que te sientas así, pero Realmente no importa. -¡Déjala ir! -¡Deténganlos! | Open Subtitles | أوه، أنا آسف إنك تشعر هكذا ولكن هذا فعلاً لا يهم |
Realmente no sé nada. no puedo ayudarlo. | Open Subtitles | اسمعني أنا فعلاً لا أعرف شيئاً ليس بإمكاني مساعدتكم |
Por que si Realmente no puedes recordarlo, realmente nunca ocurrió. | Open Subtitles | لأنه فعلاً لا يمكنك التذكر أن هذا حدث فعلاً |
porque en verdad no quiero tratos con tus pies fríos esta noche. | Open Subtitles | .. لأني فعلاً لا أريد الإتفاق مع قدمك البادرة اليّوم |
¿Alguna vez les ha pasado ofrecer ayuda a alguien que no la pidió porque, en realidad, no la quería? | TED | فهل سبق لك أن قدمت بمساعدة لشخص لم يطلب منك، واتضح فيما بعد أنه فعلاً لا يريد المساعدة منك في المقام الأول؟ |
Vas a tener que descubrir qué tan importantes porque si no haces el programa, y me refiero a hacerlo Realmente no puedo-- No puedo pasar por eso otra vez. | Open Subtitles | سيتحتّم عليك معرفة مدى أهميّتنا لأنّك إن لم تفلح بالبرنامج وأعني تفلح فعلاً لا أستطيع مقاساة ذلك ثانيةً |
Bueno, tendrás que descubrir que tan importante soy, porque si el programa no funciona, y quiero decir, si Realmente no funciona, yo... no podría pasar por todo eso de nuevo. | Open Subtitles | سيتحتّم عليك معرفة مدى أهميّتنا لأنّك إن لم تفلح بالبرنامج وأعني تفلح فعلاً لا أستطيع مقاساة ذلك ثانيةً |
Realmente, no me siento cómodo dejándola ir. En serio, estoy bien. | Open Subtitles | فعلاً , لا أشعر بالإرتياح للسماح لكِ بالذهاب |
Realmente no sé qué decir, general. | Open Subtitles | أنا لا .. أنا فعلاً لا اعلم مالذي اقوله , جنرال |
Realmente no sé que van a hacer. | Open Subtitles | أنا فعلاً لا أعرف ماذا سيفعلون. |
Tu Realmente no puedes pararte y verme feliz, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت فعلاً لا تطيق أن ترانى سعيد أليس كذلك؟ |
Sino que les interesan unos cadáveres gigantes... y Realmente no tengo nada que aportar, | Open Subtitles | لكن ما يبدو أنه يهمكما هو جثث الأموات العملاقة وأنا فعلاً لا أملك أي شئ للمساهمة به |
Realmente no quieres que haga este tiro, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت فعلاً لا تُريده أن يٌحقق تِلك التسديدة، أليس كذلك ؟ |
Papá, Realmente no puedo hablar por mucho tiempo, estamos, casi fuera de la puerta. | Open Subtitles | أبي، أنا فعلاً لا أستطيع التحدث طويلاً نحن على وشك المغادرة |
Eso Realmente no me hace sentir mejor. | Open Subtitles | هذا فعلاً لا يجعلني اشعر افضل عن هذه الحالة |
Realmente no tienes idea de lo inadecuado que es eso. | Open Subtitles | انت فعلاً لا فكرة لديك كم هذا غير ملائم، اليس كذلك؟ |
De verdad, no necesito ver el sótano. | Open Subtitles | إنني فعلاً لا أحتاج لرؤية القبو |
De verdad no te das cuenta lo importante que eres para mí, ¿no? | Open Subtitles | أنتِ فعلاً لا تدركي كم أنت مميزة، هل تفعلي ؟ |
En verdad no quieres hablar sobre ello, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت فعلاً لا تريد التحدث اليها أليس كذلك ؟ |
No se cuál es el lío. En realidad no sé. | Open Subtitles | لا أدري لما يظن الناس أنّ القتل هو شيء مريع أنا فعلاً لا أظنّ ذلك |
He oído que este laboratorio tiene un alto nivel de rotación y la verdad es que no quiero que me despidan. | Open Subtitles | سمعتُ أن هناك معدل مبيعات عالي في هذا المختبر وأنا فعلاً لا أريد أن أصبح مطرودة |