ويكيبيديا

    "فعلتُه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • he hecho
        
    • que hice
        
    • hice yo
        
    • le hice
        
    • lo hice
        
    • hice por
        
    • hicimos
        
    • hice fue
        
    No estarás levantado, así que no habrás visto lo que he hecho. Open Subtitles أنتَ مازلت نائما على الأرجح لذا لم ترى ما فعلتُه
    ¿No has oído lo que he hecho para conseguir estas gemas? Open Subtitles ألم تسمع ما فعلتُه لكي أحصل على هذه الأحجار ؟
    No tengo problema alguno con lo que he hecho, y no finjo ser nadie más. Open Subtitles لا أمانع ما فعلتُه و لا أدعي أني شخص آخر
    Pero quiero que sepas que tuve razones para hacer lo que hice. Open Subtitles لكن، أردتُكِ أن تعرفى أنّهُ كان لدىّ أسباب لما فعلتُه
    No hubiera tenido el valor de hacer lo que hice sin ti. Open Subtitles لم أكن لأحصل على الشجاعة لفعل ما فعلتُه من دونك.
    No sé qué es lo que he hecho pero te dejaré sola desde ahora y eso es lo que quieres. Open Subtitles لا أعرفُ مالّذي فعلتُه لكنّي سأترككِ وحدكِ من الآن وصاعدًا
    Mira, sé que lo que he hecho no parecen las acciones de un padre cariñoso, pero la quiero. Open Subtitles أعلم أن ما فعلتُه لا ينُم عن أب محبّ، لكنّي حقًّا أحبّها.
    Lo único que sé con seguridad es que todo lo que he hecho, todo lo que ha pasado me condujo hasta aquí, hasta este momento. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أدريه يقينًا هو أن كلّ ما فعلتُه وكلّ ما جرى صار بي إلى هنا، لهذه اللّحظة.
    Lo sé, pero todo lo que he hecho ha sido para proteger a nuestra familia. Open Subtitles أدري، لكن كلّ ما فعلتُه كان في سبيل حماية عائلتنا.
    No escasean los rumores sobre lo que el gobierno ha dicho que he hecho. Open Subtitles لا يوجد هناك قلة في الإشاعات عمّا قالته الحكومة أني فعلتُه
    Lo peor que le he hecho a alguien más... Open Subtitles أسوأ ما قد فعلتُه على الإطلاق لشخص آخر..
    Lo que he hecho es hacer una estructura de avellano, a través de la cual he colocado flores y arbustos ingleses. Open Subtitles وما فعلتُه هو أنني بنيت هيكلاً مِن خشب البُندق ووضعتُ خلاله شجيرات وأزهار إنجليزية
    Y para mis hermanos musulmanes que no entiendan mis acciones todo lo que he hecho y todo lo que voy a hacer, lo hago por el Islam. Open Subtitles وإلى إخوتي المسلمين الذين... لا يفهمون أفعالي... كلّ شيء فعلتُه...
    Me pregunto qué he hecho para que se crea que somos tan amigos. Open Subtitles "أتساءل عمّا فعلتُه ليظنّ بأنّنا مقرّبين"
    Cuando vi el jaleo que armaste lo primero que hice fue leer tu asqueroso diario. Open Subtitles عندما رأيتُ الضجة التي افتعلتَها.. فإن أول شيء فعلتُه... هو قراءة مدونتك القذرة.
    Lo que sé es que hice lo que hice porque él te disparó, quería matarte. Open Subtitles أعرفُ أني فعلتُ ما فعلتُه لأنهُ أطلقَ عليكَ النار أرادَ أن يقتلَك
    De vez en cuando recuerdo algo que hice cuando era un niño o algo que me hicieron, no sé si papá o mi hermano o algún primo, me hicieron daño, fue una humillación Open Subtitles بينَ الحينَة و الأُخرى أتَذَكرُ شيئاً فعلتُه عِندما كُنتُ طِفلاً أو شيئاً فُعِلَ بي
    Mire, lo que hice, lo hice yo. Nadie más va a sufrir. Open Subtitles انظُر، ما فعلتُه فعلتُه و لن يُعاني أحدٌ آخَر
    Está furiosa por lo que le hice en el juzgado y va a hacer todo lo que puede para acabar con tu empresa. Open Subtitles إنها تشيط غضباً لما فعلتُه بها في قاعة المحكمة، و ستبذل كلّ ما بوسعها لتنتقم لذلك من شركتكم
    - Todo lo que hice, lo hice por la Isla. Open Subtitles عليك أن تفهم بأنّ كلّ ما فعلتُه، فعلتُه لأجل الجزيرة
    Veo que no. Lo que hicimos, lo que hice... Open Subtitles أرى أنّ هذا غير صحيح لذا ما فعلناه، ما فعلتُه...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد