Pero, si hacemos esto cómo sabemos que ella no se volverá contra nosotros? | Open Subtitles | لكن، لو فعلنا هذا كيف نعرف بأنها لن تتنقلب علينا ؟ |
Ya lo hicimos mientras dormíais. Ha vuelto a entrar en la botella. | Open Subtitles | لقد فعلنا هذا بينما كنت نائمة لقد عادت إلى الزجاجة |
hicimos esto primero con el cáncer colorrectal de mama, pancreático y cerebral. | TED | فعلنا هذا أولاً لسرطان القولون والمستقيم وسرطانات الثدي والبنكرياس والدماغ. |
Siempre hemos hecho esto. Nos lo hemos pasado bien. No tiene por qué cambiar. | Open Subtitles | لقد فعلنا هذا دائماً من قبل لا يجب أن نتغير |
Si lo hacemos será hasta el final, nada de medio camino. | Open Subtitles | لأننا لو فعلنا هذا نفعله للتفوق للحصول على مائة فى مائة لا أقل من ذلك |
Sí, pero si hacemos eso, ¿qué evitará que nos borren? | Open Subtitles | أجل ، لكن إذا فعلنا هذا ما الذى سيمنعهم من إزالتنا ؟ |
Pues si alguna vez volvemos a hacer esto, no traeré puesta mi mejor ropa. | Open Subtitles | حسناً، إن فعلنا هذا ثانيةً لن أرتدي أفضل ما عندي |
Solo si tú no caes en su trampa. Solo si hacemos esto juntos. | Open Subtitles | فقط إن لم تقع في شِركه فقط إنّ فعلنا هذا معًا |
Wayne, si hacemos esto bien no sabrá que encendimos la mecha hasta que esté a punto de volar. | Open Subtitles | اذا فعلنا هذا بشكل صحيح يا "واين"ّ فلن يعرف اننا اشعلناها حتى تحترق مؤخرته,حسناً؟ ؟ |
Espere. ¿Dice que si hacemos esto, mis dos bebés podrían morir? | Open Subtitles | مهلاً أنتِ تقولين لو اننا فعلنا هذا , كلا الطفلين قد يموتان؟ |
No lo sé... No lo sabemos. Solo lo hicimos por encargo del jefe Myun... | Open Subtitles | لا أعرف السبب , لقد فعلنا هذا لأن الرئيس ميونج أمر بذلك |
Así lo hicimos debido a una genuina preocupación por las vidas de muchos miles de haitianos. | UN | وقد فعلنا هذا انطلاقا من حرصنا الصادق على أرواح آلاف كثيرة من أبناء شعب هايتي. |
Así lo hicimos porque queríamos ver un final para sus sufrimientos. | UN | وقد فعلنا هذا ﻷننا أردنا أن نرى نهاية لمعاناتهم. |
Un amigo y yo hicimos esto en Hollywood lo llamamos noche oceánica de Hollywood. Trataba de imaginarme como explicarle a los actores lo que sucede. | TED | صديق وأنا فعلنا هذا الشيء في هوليوود وسميناه ليلة محيط هوليوود وحاولت أن اكتشف كيف أن أشرح للمثلين ماذا يحدث |
Yo sabía que una vez que hicimos esto, todo iba a cambiar, y maldito si no lo hizo. | Open Subtitles | علمت إن فعلنا هذا ، كل شيء سيتغير وتبا قد تغير كل شيء فعلا |
Solo quería decirte que aunque hicimos esto por razones prácticas... estoy muy contento. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول أنه على الرغم من أننا فعلنا هذا لأسباب عملية انا سعيد حقا |
- Hemos hecho esto mil veces. | Open Subtitles | لا تفعلِ هذا أرجوكِ لقد فعلنا هذا ألف مرة |
Tenemos que enseñar una propiedad mañana, y he hecho una lista de referencias falsas para que la gente piense que hemos hecho esto antes. | Open Subtitles | لدينا عرض غداً صبحاً ولقد عملت قوائم مزيفة لكي يعرف الناس اننا قد فعلنا هذا من قبل |
lo hacemos siempre. Oh, hermano. Esto no pega nada. | Open Subtitles | انهُ الهالويين من المفترض ان نفعل هضه الأشياء يارجل هذا غير رائع لايمكنني التصديق اننا فعلنا هذا |
Si hacemos eso, nos quitarían su apoyo en la campaña. Sabe eso, ¿verdad? | Open Subtitles | إن فعلنا هذا سيسحبوا الدعم من على الحملة أنتِ تعرفين هذا، صحيح؟ |
Pero no veo por qué no deberíamos hacer esto también. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد هناك سبب لعدم فعلنا هذا ايضاً |
Lo sé, es sólo que lo hemos hecho como un millón de veces y ya sabes, no soy estúpido. | Open Subtitles | أنا أعرف إنه فقط لقد فعلنا هذا حوالي مليون مرة و انت تعلم أني لست غبياً |
Si hiciéramos esto por tres años consecutivos, estaríamos en paridad de género por primera vez en más de medio siglo. | TED | إن فعلنا هذا لثلاث سنواتٍ متصلة، ستكون لدينا مساواة بين الجنسين للمرة الأولى منذ أكثر من نصف قرن. |
Y algo divertido pasó cuando hicimos eso. | TED | وشيء مضحك حصل عندما فعلنا هذا. |
Bueno, si hiciéramos eso, los dos empezarían a sangrar rápidamente. | Open Subtitles | لو فعلنا هذا , ستنزفان بسرعة كلاكما بسرعة كبيرة |
Sheriff, ¿por qué estamos haciendo esto? | Open Subtitles | أيُّها المأمور، لم فعلنا هذا ؟ |
No creo que sea necesario porque no creo que lo hiciéramos. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعتقد أنه يجب عليك أن تفعلي هذا لأنني لا أعتقد أننا فعلنا هذا |