Mira, no sé lo que te hicieron en tu trabajo de vendedor de seguros pero te convirtió en un resentido y a las mujeres no les gustan los resentidos. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم ما فعلوا بك في وظيفة التأمين تلك لكنّها جعلتك نكدًا، والنساء لا يُحببن النكد. |
¿Sabes algo acerca de los hombres que te hicieron esto? | Open Subtitles | أتعرف أيّ شيءٍ عن الرجال الذي فعلوا بك هذا؟ |
Necesito que intentes recordar si te hicieron algo, | Open Subtitles | أريدك أن تحاول أن تتذكر إن فعلوا بك شيئاً، |
Viejo... mira lo que te han hecho. | Open Subtitles | أيها العجوز، انظر ماذا فعلوا بك |
¿Qué te han hecho, mi gloriosa ave de rapiña? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك أيها الطائر الكاسر العظيم؟ |
Si los has visto, es porque ellos te hicieron algo entonces el libro te ayudará a recordar. | Open Subtitles | إذا رأيتهم قبلاً، أو أنهم فعلوا بك شيئاً فسيساعدك الكتاب على التذكر. |
¿Qué te hicieron en esa guerra? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك في هذه الحرب يا روني؟ |
¿Conoces a los tipos que te hicieron esto? | Open Subtitles | هل تعرفين الأشخاص الذين فعلوا بك هذا؟ |
Los que te hicieron esto las pagarán, yo me encargaré. | Open Subtitles | سأهتم بالرجال الذين .فعلوا بك هذا |
- Mira lo que te hicieron. | Open Subtitles | انظري ماذا فعلوا بك أجل, فعلوا |
¡Jesús! ¿Qué carajo te hicieron? | Open Subtitles | يا للهول ماذا فعلوا بك بحق الجحيم؟ |
te hicieron algo raro en el hospital. | Open Subtitles | لقد فعلوا بك شيء غريب في المستشفى |
Mira, sé lo que te hicieron. | Open Subtitles | أنظري , انا ادرك ماذا فعلوا بك |
¡Oh, Dios mío, bebé! ¿Qué te hicieron? | Open Subtitles | أوه، ياإلهي، عزيزي ماذا فعلوا بك ؟ |
Déjame ver que te han hecho. | Open Subtitles | دعني أرى ماذا فعلوا بك |
¿Qué te han hecho, mi pobre amigo? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك يا صديقي المسكين ؟ |
Mi príncipe, mi pobre príncipe, mira lo que te han hecho. | Open Subtitles | أميري المسكين، أنظر ماذا فعلوا بك |
¿Que te han hecho? ¿Estas bien? | Open Subtitles | أنظر ماذا فعلوا بك هل أنت بخير؟ |
te han hecho algo, Ethan. Simplemente no lo sabes. Pronto lo verás. | Open Subtitles | لقد فعلوا بك شيئًا يا (إيثان) لكنك لا تعرف ذلك، |
Eleanor, no se puede dejar que estos cerdos a pie después de lo que le hicieron a usted y nuestra hija. | Open Subtitles | ايلنور ، لا يمكنك ان تدعي أولئك الخنازير يفلتون بهذا بعد ما فعلوا بك وبإبنتنا |
-¿Qué le han hecho? | Open Subtitles | لا داعى للشكر -ماذا فعلوا بك ؟ |
La misma gente que te hizo eso a ti hace diez años atrás se lo está haciendo a otros chicos ahora. | Open Subtitles | الأشخاص نفسهم الذين فعلوا بك ذلك قبل 10 أعوام، إنهم يفعلونها بأطفالٍ آخرين الآن. |