| Piénsalo, perder el récord del mundo por un bus. | Open Subtitles | فكّر بالأمر, لقد خسر الرقم العالمي بفارق حافلة واحدة |
| No, no me refiero a eso. Mentir. Piénsalo. | Open Subtitles | لا ، ليس ذلك ، الكذب فكّر بالأمر لقد أمضينا الصيف بطوله نكذب عليهم ، ماذا لو استمررنا بالكذب؟ |
| Bueno, Piénsalo. Prácticamente hemos hecho de todo por ella. | Open Subtitles | حسناً، فكّر بالأمر لقد قُمنا بكلِّ شئ لها |
| Piensa en ello. Eres el descendiente de la luz más grande y de la oscuridad. | Open Subtitles | فكّر بالأمر أنتَ تنحدر مِنْ أعظم خير و شرّ |
| Piensa en esto como en un caño, vertiendo agua dentro de un cubo. | Open Subtitles | فكّر بالأمر كحنفية تملأ دلولاً بالماء. |
| Piénsalo, Jaka, uno es un tullido, el otro un novato. | Open Subtitles | فكّر بالأمر يا جاكا , أحدهما أعرج و الآخر مبتديء |
| Bueno, Piénsalo bien. Tal vez lo reconsideres. | Open Subtitles | حسنٌ، فكّر بالأمر ربما ستُعيد النظر بالأمر |
| Mira, Piénsalo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ــ يا للروعة ــ إسمع ، فكّر بالأمر ، إتفقنا؟ |
| George, Piénsalo. | Open Subtitles | اسمع يا جورج، فكّر بالأمر فحسب. |
| Vamos hijo, Piénsalo. | Open Subtitles | . بالله عليكَ يا بُني ، فكّر بالأمر |
| Piénsalo, si sus encantamientos no funcionan en tí, ¿por qué el mío sí? | Open Subtitles | - فكّر بالأمر - طالما تعويذاتهنّ لا تعطي مفعولاً معك فلماذا تنجح تعويذاتي؟ |
| Espera un momento. ¡Piénsalo! | Open Subtitles | مهلاً، فكّر بالأمر |
| Piénsalo, Smithers. Si yo entrara a tu casa y comenzara a oler tu entrepierna... y a babosearte toda la cara, ¿qué dirías? | Open Subtitles | فكّر بالأمر يا (سميذرز)، إن أتيت إلى منزلك وبدأت أشمّ عقبك، |
| - Muy bien, bueno, Piénsalo. | Open Subtitles | حسنا فكّر بالأمر |
| Pero Piénsalo, Ton... la repentina pérdida de peso. | Open Subtitles | فكّر بالأمر بالرغم من ذلك يا (تون) نقص الوزن المفاجيء |
| Pero Piénsalo. | Open Subtitles | لكن فكّر بالأمر |
| Bebe otro trago. Piénsalo. | Open Subtitles | احتس شراباً آخر, فكّر بالأمر |
| Es decir, Piensa en ello, colega. | Open Subtitles | أعني، فكّر بالأمر يا رجل |
| Bueno, sólo Piensa en ello. | Open Subtitles | حسناً, فقط فكّر بالأمر |
| ¿Qué piensa usted de eso? ¿Y bien? Bueno... se Piensa en ello. | Open Subtitles | ما رأيك؟ فكّر بالأمر |
| Piensa en esto, Doctor. | Open Subtitles | فكّر بالأمر يا دكتور |
| Las cinco clasificaciones. Piense en ello: | Open Subtitles | بكلّ مراحلة الخمسة فكّر بالأمر |