ويكيبيديا

    "فنجاناً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una taza
        
    • taza de
        
    Afirma que sólo se le da una taza de té a media mañana y un emparedado de cerdo con queso para almorzar. UN ويفيد كذلك بأنه يتناول فنجاناً واحداً من الشاي في منتصف النهار وشطيرة من الجبن ولحم الخنزير لوجبة الغذاء.
    Afirma que sólo se le da una taza de té a media mañana y un emparedado de cerdo con queso para almorzar. UN ويفيد كذلك بأنه يتناول فنجاناً واحداً من الشاي في منتصف النهار وشطيرة من الجبن ولحم الخنزير لوجبة الغذاء.
    Siempre tenía una taza de té para ofrecerme. Y nunca me trataba como un monstruo. Open Subtitles لقد كانت دائما تضع لي فنجاناً ولم تعاملني قط وكأنني غريب الأطوار
    Si me hubieras dado una taza de té, estaría bien. Open Subtitles إنْ كنتَ أعطيتنى فنجاناً من الشاى كنتُ سأكون على ما يرام.
    ¿Por qué no van a buscarse una taza de café? Open Subtitles لماذا لا تجلبون لأنفسكم فنجاناً من القهوة؟
    Podrías traer una taza de café. Open Subtitles أستطيع إحتساء فنجاناً من القهوة؟
    Se apareció pidiendo prestada una taza de enfermedad de las vacas locas. Open Subtitles لقد أتت لتستعير فنجاناً من مرض جنون البقر
    Leí el periódico, me tomé una taza de café, pasé el rato con Phil y con su cita. Open Subtitles لقد قرأت الصحيفة , تناولت فنجاناً القهوة تسكعت مع فيل ورفيقته
    Donaste una vez hace 5 años y te enviaron una taza. Open Subtitles لقد تبرعتَ لهم بالنقود منذ 5 سنوات وأرسلوا لكَ فنجاناً
    ¿Quiere una taza de café mientras espera? Open Subtitles أتُريدُ فنجاناً مِن القهوة بينما أنت تنتظِر؟
    La camarera dijo que pidió una taza de té. Open Subtitles . قالت النادلة أنّها طلبت فنجاناً من الشايّ
    Pase y tómese una taza mientras espera. Open Subtitles . تفضّل واشرب فنجاناً بينما تتنظر
    Bueno, ya te serví una taza de café, así que, sí, bastante obvio. Open Subtitles حسناً .. أنا بالفعل قد سكبت لكَ فنجاناً من القهوه أجل لقد كنت واضحاً
    Es un desperdicio hacer una cafetera para una taza. Open Subtitles ستحضرين قدراً وتشربين فنجاناً واحداً. هذا هدر.
    Baakir y su compañera Nicole, con su bebé agarrada a su espalda, se encuentran ahí en la mezcla de todo, sirviendo una taza de café, enseñando a un niño como jugar Mancala, o pintando algún letrero para algún evento comunitario venidero. TED يثتواجد كل من باكير و شريكته نيكول، مع طفلتهم الرضيعة على ظهرها، هناك جميعاً، يقدّمون فنجاناً من القهوة، يعلّمون طفلاً كيف يلعب لعبة المنقلة اللوحية، أو يرسم لافتةً لحدث اجتماعي على الأبواب.
    No podemos ni alcanzarles una taza. Open Subtitles لا نستطيع حتى أن نعطيهم فنجاناً.
    Oye, ama de casa, ¿me vas a servir una taza o qué? Open Subtitles "مارثا ستيوارت"، هل ستصبين فنجاناً لزميلِك؟
    ¿Quieres una taza de café? Open Subtitles هــي،هل تريدين فنجاناً مـن القهوة
    Mi nieto me dio una taza que dice eso. Open Subtitles حفيدي أهداني فنجاناً عليه هذه العبارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد