personal del cuadro orgánico y categorías superiores en puestos sujetos a distribución geográfica | UN | الموظفون من الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
:: Porcentaje de representación de funcionarias del cuadro orgánico y categorías superiores en el sistema de las Naciones Unidas y distribución Norte/Sur | UN | :: تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية |
A. Personal del cuadro orgánico y categorías superiores en puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - موظفو الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
B. Nombramientos y ascensos de funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría | UN | تعيينات وترقيات الموظفين في الفئة الفنيـة وما فوقها في اﻷمانة العامة |
ii) Aumento del porcentaje de mujeres del cuadro orgánico y categorías superiores con nombramientos de 1 año o más de duración | UN | ' 2` زيادة نسبة شغل المرأة وظائف في الفئة الفنية وما فوقها في تعيينات لفترة سنة أو أكثر |
29. Destaca también que los ascensos del personal del cuadro orgánico y categorías superiores deben llevarse a cabo de estricta conformidad con el Artículo 101 de la Carta y de acuerdo con las disposiciones de la resolución 2480 B (XXIII) y las disposiciones pertinentes de la resolución 55/258, de 14 de junio de 2001; | UN | 29 - تؤكد أيضا ضرورة أن تجري ترقية الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها في تقيد صارم بالمادة 101 من الميثاق وبالاتساق مع أحكام القــــرار 2480 بــاء (د - 23) والأحكام ذات الصلة من القرار 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001؛ |
Se ajustará en la misma fecha en que se ajusten los montos de la remuneración neta de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores en Nueva York. | UN | ويعدل هذا اﻷجر في نفس التاريخ الذي تعدل فيه مبالغ اﻷجر الصافي لموظفي الفئة الفنية وما فوقها في نيويورك. |
Se ajustará a partir de las mismas fechas en que se ajusten los montos de la remuneración neta de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores en Nueva York. | UN | وتتم تسوية هذا الجدول في نفس موعد تسوية صافي مبالغ أجور الموظفين من الفئة الفنية وما فوقها في نيويورك. |
A. Personal del cuadro orgánico y categorías superiores en puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - موظفو الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
A. Personal del cuadro orgánico y categorías superiores en puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - موظفو الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
del cuadro orgánico y categorías superiores en puestos sujetos a distribución geográfica, al 30 de junio de 1997 | UN | الموظفون من الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
A. Personal del cuadro orgánico y categorías superiores en puestos sujetos a distribución geográfica | UN | ألف - موظفو الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
D. Distribución por sexo del personal del cuadro orgánico y categorías superiores en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | دال - توزيع الموظفين حسب نوع الجنس في رتب الفئة الفنية وما فوقها في مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
y por categoría: Funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores en puestos sujetos a distribución geográfica al 1º de enero de 1998 | UN | الموظفون من الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ وكيل اﻷمين العــام |
Distribución por sexo de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | توزيع موظفي الفئة الفنية وما فوقها في مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة حسب نوع الجنس |
Anexo V Tasas de vacantes presupuestadas y efectivas correspondientes al cuadro orgánico y categorías superiores en 2004 | UN | معدلات الشواغر الواردة في الميزانية والشواغر الفعلية في الفئة الفنية وما فوقها في عام 2004 |
iii) Aumento del porcentaje de mujeres pertenecientes al cuadro orgánico y superiores en la Secretaría en su conjunto | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية للنساء على مستوى الفئة الفنية وما فوقها في الأمانة العامة ككل. |
iii) Porcentaje más alto de mujeres pertenecientes al cuadro orgánico y superiores en la Secretaría en su conjunto | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية للنساء على مستوى الفئة الفنية وما فوقها في الأمانة العامة ككل |
Distribución por sexo de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | توزيع موظفي الفئة الفنية وما فوقها في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حسب نوع الجنس |
ii) Aumento del porcentaje de mujeres en el cuadro orgánico y categorías superiores con nombramientos de duración igual o superior a un año | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء ضمن موظفي الفئة الفنية وما فوقها في التعيينات التي تدوم سنة أو أكثر |
29. Destaca también que los ascensos del personal del cuadro orgánico y categorías superiores deben llevarse a cabo de estricta conformidad con el Artículo 101 de la Carta y de acuerdo con las disposiciones de la resolución 2480 B (XXIII) y las disposiciones pertinentes de la resolución 55/258, de 14 de junio de 2001; | UN | 29 - تؤكد أيضا ضرورة أن تجري ترقية الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها في تقيد صارم بالمادة 101 من الميثاق وبالاتساق مع أحكام القــــرار 2480 بــاء (د - 23) والأحكام ذات الصلة من القرار 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001؛ |
Suspensión de la dieta complementaria para D-1 y categorías superiores a partir del 1º de enero de 1998. | UN | وقف البدل اﻹضافي للرتبة مد - ١ وما فوقها في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Panorama general de la representación de la mujer en el cuadro orgánico y categorías superiores del sistema de las Naciones Unidas | UN | ثانيا - لمحة عامة عن تمثيل المرأة في وظائف الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمـم المتحــدة |
La remuneración del personal del cuadro orgánico y categorías superiores de las organizaciones del régimen común se basa en el principio Noblemaire. | UN | ١٣ - تُحدد أجور موظفي الفئة الفنية وما فوقها في مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة على أساس مبدأ نوبلمير. |