ويكيبيديا

    "فى الشارع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la calle
        
    • a la calle
        
    • en las calles
        
    • por la calle
        
    • la calle y
        
    Es el tipo de cosa que uno hace a menudo con un niño ya sabe, en el parque o en la calle. Open Subtitles انها نوع من الاشياء التى يمكن ان تعمليها مائة مرة مع طفل كما تعرفين فى الحديقة او فى الشارع
    Me llamó porque quería que nos viéramos en la calle 45 de Queens. Open Subtitles تلقيت مكالمة بأنه يريد أن يقابلنى فى الشارع 45 فى كويين
    Una vez que estés bien, tendremos una coronación en la calle principal. Open Subtitles ستكونى بخير مرة أخرى سيكون لدينا تتويج فى الشارع الرئيسى
    Estas tareas son más importantes de lo que ocurre en la calle. Open Subtitles هذة الاعمال تكون اكثر اهميه من الذى يحدث فى الشارع
    Si cree que va a echarnos a la calle, está equivocado. Seguro que si. Open Subtitles أتعلمون , ان كان يظن ان بإمكانه ان يلقى بهذه العائله فى الشارع فهو مخطىء
    No sabemos donde podrían quedarse en París y no quiero una batalla en las calles. Open Subtitles نحن لا نعلم اين يقيمون فى باريس وانا لا اريد معارك فى الشارع
    Pero se dice en la calle que está de vuelta en la ciudad. Open Subtitles ولكن الآن, أنا أسمع أحاديث فى الشارع أنه عائد إلى المدينة
    en la calle. No la busqué, porque la traté mal una vez. Open Subtitles لمحتها فى الشارع, ولكنى لم اعطها اهتماما
    ¿La dirección que dió en la calle 12 no es un garito? Open Subtitles اليس العنوان الذى اعطيته فى الشارع 12 ,اليس هو عنوان شقة للقمار ؟
    - De si lo ví. - ¿Estuvo en la calle esa noche? Open Subtitles إن كنت قد رأيته ألم تكن فى الشارع تلك الليلة ؟
    A las 10:00 será perfecto. Los estaré esperando. Es en la calle 12 y Main. Open Subtitles 00 توقيت جيد , سأنتظركم أنه فى الشارع الثانى عشر الرئيسى
    Es un bar en la calle 12 y Main. 12 y Main. Es a tres calles de aquí. Open Subtitles تلك الحانة فى الشارع رقم 12 ذلك بعيد عن هنا
    Soñé que estaba dormida en la calle, y vino un joven, era alto y fuerte. Open Subtitles حملت أننى كنت نائمة فى الشارع وجاء شاباً كانت طويلاً وقوياً
    Un hombre y sus cuatro hijos quedaron atrapados en la calle. Open Subtitles رجل مع أولادة الأربعة أحُتجزوا فى الشارع
    Ve por tu pistola. Te espero en la calle en cinco minutos. Open Subtitles أحضر مسدسك سأقابلك فى الشارع بعد 5 دقائق
    Pero alguien debe haberme visto en la calle o entrando a la casa. Open Subtitles يجب أن يكون قد رآنى أحد فى الشارع أو أثناء دخولى المنزل
    Si le conociera en la calle, nunca habría adivinado su trabajo. Open Subtitles تصور, لو التقيت بك فى الشارع لما عرفت ماذا تعمل كنت أتصور مفوضى الشرطة
    Puede pararme en la calle alguien a quien enseñé. Open Subtitles ممكن أن يوقفني فى الشارع,طالب درست له من قبل.
    Los quiero a todos en la calle en 10 minutos, para un ejercicio. Open Subtitles أريدكم جميعا فى الشارع خلال عشرة دقائق للتدريب
    Te arrastró a la calle... y te apaleó una mujer desnuda? Open Subtitles و جرك فى الشارع و سحقت من قبل امرأة عارية ؟
    en las calles, un colega se metería una bala por el culo para salvaros. Open Subtitles الان فى الشارع سيكون عليك ان تعلم واجباتك ستأخذ شىء فى مؤخرتك
    El tipo que camine por la calle con ese gorro... es alguien que no le teme a nada. Open Subtitles الرجل يسير فى الشارع مع تلك القبعة الناس يعرفون أنه ليس خائف من أى شئ
    Como sea, estaba caminando por la calle y oigo una voz que me dice: Open Subtitles على كل حال , كنت أسير فى الشارع وسمعت صوتاً يقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد