ويكيبيديا

    "فى العالم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el mundo
        
    • del mundo
        
    • en este mundo
        
    • en todo el mundo
        
    • al mundo
        
    • mundial de
        
    La primera es: ¿se pueden borrar estas aplicaciones, y acaso estamos en el proceso de hacerlo en el mundo occidental? TED أولاً ، أتستطيعون أن تمحوا هذه التطبيقات، وهل نحن فى طريقنا أن نفعل ذلك فى العالم الغربى؟
    Tendría que permanecer sola mantenerme fuera de problemas y hacerme muy pequeña en el mundo. Open Subtitles انا يجب ان وحيده أبتعد عن المشاكل وأجعل نفسى صغيره جدا فى العالم
    Esto es donde hago el trabajo real en el mundo real en vez de vivir. Open Subtitles هنا حيث أقوم بالعمل الحقيقى فى العالم الحقيقى بدلاً من أن أمارس الحياة
    Los héroes del mundo real... viven 24 horas al día, y no las dos horas de un partido. Open Subtitles الابطال فى العالم الحقيقى يعيشون 24 ساعة فى اليوم و ليس فقط ساعتان فى مباراة
    Las cuatro piedras angulares del poder, dirigida por los cerebros del mundo. Open Subtitles الأربعة من أحجار الزاوية للقوة يرأسها أعظم عقول فى العالم
    ¿Para llevarles al Valle Prohibido? No, ni por todo el oro del mundo. Open Subtitles لاقودك للوادى الملعون، لا و حتى لو بكل الذهب فى العالم
    Su madre me dijo que lo que más le gustaba en el mundo era montar su pony los fines de semana. Open Subtitles أخبرتنى أمه أن أفضل شىء فى العالم بالنسبة له عندما كان يذهب لركوب مهره الصغير فى أيام العطل
    Sabe quién eres y lo que eres mejor que nadie en el mundo. Open Subtitles فهو يعرف كل شىء عنك أفضل من أى شخص فى العالم
    Me refiero a esa sensación de claridad que un hombre obtiene cuando ha encontrado su lugar en el mundo. Open Subtitles أتحدث عن حدة و وضوح الاحساس بالذات عندما ينال الرجل عندما يجد بصدق مكانه فى العالم
    No soy el único en el mundo que ha cometido un error. Open Subtitles انا لست الرجل الوحيد فى العالم الذى لم يخطىء ابدا
    Sé que quiere volver a ver a su familia, y yo quiero ver a la mía más que nada en el mundo. Open Subtitles اعرف انك تريد رؤيه عائلتك ثانيه و انا اريد ان اريد هذا ايضاً افضل من اى شىء فى العالم
    No hay fuerza más poderosa en el mundo que el amor verdadero. Open Subtitles لا توجد قوة فى العالم أقوى من قوة الحب الحقيقى
    Hay algunas cosas que están destinadas a suceder y nadie en el mundo se puede hacer nada para detenerlo. Open Subtitles هناك بعض الأشياء متجهة للحدوث ولا يوجد اى أحد فى العالم يستطيع فعل أى شيء لإيقافه.
    - ¿El John L. Sullivan? El último campeón del mundo de boxeo... Open Subtitles نعم، جون سوليفان كان اخر بطل عاري مفصل فى العالم
    No se puede pasear por el mayor campo de minas del mundo. Open Subtitles لانه لا يمكنهم السير فى اعظم حقل الغام فى العالم
    Hace veinte años tuvieron el producto nacional neto más alto del mundo. Open Subtitles منذ 20 عاماً كنت صاحب أكبر وأغلى صادرات فى العالم
    Recuerdo que pensé que eras la cosa mas increíble del mundo entero. Open Subtitles اتذكر انى اعتقد انك اكثر شيء خارق فى العالم بأسره
    Tengo grabaciones de ti y de tu equipo en posesión del virus de ordenador más peligroso del mundo. Open Subtitles لقد حصلت على بعض اللقطات الجيده لك ولفريقك فى الموقع مع أخطر الفيروسات فى العالم
    La mayor boda del siglo en el Estado más pequeño del mundo. Open Subtitles أكبر حفل زِفاف فى القرن فى أصغر دولة فى العالم.
    Una que será tu esposa. Nada en este mundo puede cambiar eso. Open Subtitles إمرأه ستكون زوجتك و لا شئ فى العالم سيغير ذلك
    No hubo en todo el mundo nadie tan puro y bondadoso como él. Open Subtitles لم يكن هناك رجل آخر فى العالم . صافى ومتعاطف مثله
    Si los locos fueran mayoría te encontrarías en un cuarto acolchado preguntándote qué le ocurrió al mundo. Open Subtitles أذا أصبح المجانين الأغلبية سوف تجد نفسك محبوس أتعجب لما يحدث فى العالم
    Señoras y señores, con una victoria inesperada, ganando por nocaut... el nuevo campeón mundial de peso completo, Open Subtitles , سيداتى سادتى , فى عرض مذهل أنتهى ,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد