Inspector, no obstante las pruebas en contrario, pienso que valdría la pena mantener un ojo en el señor Venables. | Open Subtitles | اتعرف يا سيدى,رغم ان كل الدلائل تُشير الى العكس اظن انه من المُجدى مراقبة السيد فينابل |
Pero supongamos que el Sr. Venables hizo contacto con un caso genuino de polio. | Open Subtitles | ولكن ,لنفترض ان السيد فينابل قد اتصل بأحد مرضى شلل الأطفال الحقيقيين |
Vea Ud., es la víctima real haciéndose pasar por el Sr. Venables que visita al especialista de la calle Harley para ser examinado. | Open Subtitles | اترى, ان المُصاب الحقيقى هو الذى يعرض نفسه على انه السيد فينابل وهو الذى يزور أخصائى شارع هارلى. ليكشف عليه |
Sabes poco sobre esta bella ciudad en la cual, la Sra. Venable es la más rica. | Open Subtitles | أنت تكشف جهلك عن مدينتنا الجميلة "التى تعد السيدة "فينابل أغنى سيدة بها |
Soy la Srta. Foxhill, secretaria de la Sra. Venable. | Open Subtitles | "أنا الآنسة " فوكسهيل "سكرتيرة السيدة " فينابل |
-La Sra. Venable baja ahora. | Open Subtitles | إن السيدة "فينابل " فى طريقها لأسقل - إننى أشعر بنفسى كالملاك - |
Porque me temo que Ud. no vio al Sr. Venables esa noche que estaba esperando a la ambulancia. | Open Subtitles | لانى أخشى انك لم ترى السيد فينابل فى تلك الليلة عندما كنت فى انتظار الأسعاف |
Voy a llamar a Roger Venables para el almuerzo de mañana. | Open Subtitles | سأقوم بدعوة السيد روجر فينابل غدا على الغذاء |
¡Dios mío! , el Sr. Venables debe estar nadando en dinero. | Open Subtitles | يا الهى,لابد ان السيد فينابل كان يسبح فى المال. |
Venables tiene tantas posibilidades de caminar como yo de volar. | Open Subtitles | ان فرصة فينابل للمشى مثل فرصتى فى الطيران. |
Para todo el mundo, el Sr. Venables es un invalido sin esperanza. | Open Subtitles | امام العالم, فان حالة السيد فينابل حالة ميئوس منها غير صالحة |
En realidad, Sr. Venables, creo que hay una cuestión en la que Ud. nos podría ayudar. | Open Subtitles | فى الواقع يا سيد فينابل,هناك امر هام ربما تستطيع مساعدتنا فيه |
¿Ve usted la belleza de este esquema, Sr. Venables? | Open Subtitles | أترى الجمال فى هذا المخطط,يا سيد فينابل ؟ |
Por ejemplo, Sr. Venables, este caballero está dispuesto a jurar que lo vio a Ud. seguir al Padre Gorman la noche del 5 de Marzo. | Open Subtitles | على سبيل المثال يا سيد فينابل هذا المحترم هنا,مستعد للقسم بأنه رآك تتبع الأب جورمان ليلة ال15 من مارس |
Aun cuando contesté muchas veces esa pregunta todavía me sorprende que Sebastian Venable, el poeta, fuera poco conocido salvo por un grupo de amigos, incluida su madre. | Open Subtitles | فلا زلت أصاب بالصدمة حين أتيقن أن "سباستيان فينابل " الشاعر لم يكن معروفاً زمرة صغيرة من الأصدقاء بما فيهم والدته |
Sra. Venable, el trabajo de un médico también es su vida. | Open Subtitles | إن عمل الطبيب هو حياته "أيضاً يا سيدة " فينابل |
La gente no hablaba de Sebastian y su madre o de la Sra. Venable y su hijo. | Open Subtitles | لم يكن الناس يتحدثون عن "سيباستيان " و أمه أو عن السيدة " فينابل " و إبنها |
Sra. Venable, amando a su sobrina como la ama, debe saber que hay un gran riesgo en esta operación. | Open Subtitles | سيدة " فينابل " ،كونك تحبين إبنة أخيك هكذا ،يجب أن تعرفى أن هناك خطورة كبيرة فى هذه العملية |
Su tía, la Sra. Venable... Está mucho peor que yo. | Open Subtitles | "إن عمتك ،السيدة " فينابل - لا يمكنها مساعدة نفسها كما يمكننى أنا - |
El Sr. Venable agonizaba. Necesitaba verla. | Open Subtitles | أن السيد " فينابل " يحتضر و أنه يريد أن يراها |
Gracias a un joven hombre de Chicago habrá un nuevo edificio en ese lote dedicado a la Psicocirugía y a la memoria de Sebastian Venable. | Open Subtitles | هذا بفضل شاب معين من شيكاغو سيكون هنا مبنى جديد فوق كل هذه الأكوام مكرس للعلاج النفسى و مكرس لذكرى "سيباستيان فينابل " |