En el último año, el reclutamiento militar ha seguido siendo un problema grave en varios países, en especial en África y Asia meridional. | UN | وخلال السنة الماضية، ظلت مسألة التجنيد العسكري للأطفال مشكلة خطيرة في عدد من البلدان لا سيما في أفريقيا وجنوب آسيا. |
En 2004 se avanzó considerablemente en la planificación y ordenación del medio ambiente en África y en Asia meridional. | UN | وفي عام 2004، أُحرز تقدم كبير في التخطيط والإدارة في المجال البيئي في أفريقيا وجنوب آسيا. |
La reciente concertación de este tipo de tratados en África y en el Asia sudoriental ha supuesto una importante medida que contribuye al logro de un mundo libre de armas nucleares. | UN | ومثل إبرام هذه المعاهدات مؤخرا في أفريقيا وجنوب آسيا خطوة هامة نحو عالم خال من اﻷسلحة النووية. |
El Banco presta apoyo a unos 27 proyectos principales, que se ejecutan sobre todo en África y en Asia meridional. | UN | ويقدم البنك الدعم لنحو ٢٧ مشروعا رئيسيا في هذا المجال، معظمها في أفريقيا وجنوب آسيا. |
El panorama sería muy diferente si, por ejemplo, las transiciones de los países en desarrollo, especialmente de África y el Asia meridional y oriental, se estancaran. | UN | وتبرز صورة مختلفة جدا إذا ما حدث، مثلا، أن ركدت التحولات في البلدان النامية، وخاصة في أفريقيا وجنوب آسيا وشرقها. |
Debido a la lentitud de los progresos logrados en África y en Asia meridional era necesario actuar con rapidez para ayudar a esas regiones. | UN | ونظرا للبطء الشديد في إحراز تقدم في أفريقيا وجنوب آسيا فإن هناك حاجة لمضاعفة الاهتمام. |
En el programa figuraba asimismo el examen de los acontecimientos regionales registrados en África y en Asia sudoriental. | UN | وشمل جدول الأعمال أيضاً فرصة لمناقشة التطورات الإقليمية في أفريقيا وجنوب شرق آسيا. |
En 2004 se avanzó considerablemente en la planificación y ordenación del medio ambiente en África y en Asia meridional. | UN | كما حدث تقدم كبير على صعيد التخطيط والإدارة البيئية في أفريقيا وجنوب آسيا. |
También se prestó apoyo a la administración local en la aplicación de instrumentos de gobernanza urbana en África y en Asia meridional. | UN | وقُدم الدعم أيضا إلى الحكومات المحلية في تطبيق أدوات الإدارة الحضرية في أفريقيا وجنوب آسيا. |
Pero ese gráfico también indica el crecimiento relativamente limitado del volumen del comercio de servicios financieros en África y Asia meridional en el mismo período. Gráfico 2 | UN | لكن الشكل 2 يشير أيضاً إلى نمو محدود نسبياً في حجم التجارة في الخدمات المالية في أفريقيا وجنوب آسيا خلال الفترة نفسها. |
Sigue habiendo grandes diferencias entre hombres y mujeres, especialmente en África y el Asia meridional, donde el empleo de la mujer queda relegado en gran parte a actividades no remuneradas o vulnerables. | UN | ولا تزال هنالك فروق كبيرة بين الجنسين، لا سيما في أفريقيا وجنوب آسيا حيث ينحصر عمل المرأة بشكل كبير في الأنشطة غير مدفوعة الأجر والأنشطة غير المأمونة. |
Estos efectos fueron más elevados en África y Asia Meridional. | UN | ويبلغ هذا الأثر مداه في أفريقيا وجنوب آسيا. |
Este efecto fue mayor en África y en Asia meridional. | UN | ويبلغ هذا الأثر مداه الأقصى في أفريقيا وجنوب آسيا. |
en África y Asia sudoriental, sin embargo, las tasas de mortalidad de las mujeres jóvenes seguían siendo elevadas debido a las enfermedades infecciosas y a causas relacionadas con el embarazo y el parto. | UN | ومع ذلك ظلت معدلات وفيات الشابات في أفريقيا وجنوب آسيا عالية بسبب العدوى ولأسباب تتعلق بالحمل والولادة. |
A pesar del progreso logrado, la pobreza y la degradación ambiental seguían siendo problemas reales, especialmente en África y en Asia Meridional. | UN | وعلى الرغم من التقدم المحرز، يظل الفقر والتدهور البيئي سائدين، وخصوصا في أفريقيا وجنوب آسيا. |
La prevalencia de anemia es del 48% en las mujeres embarazadas y del 30% en las mujeres no embarazadas, y la mayor prevalencia se registra en África y Asia Sudoriental. | UN | ويبلغ معدل انتشار فقر الدم 48 في المائة لدى الحوامل و 30 في المائة لدى غير الحوامل، وتوجد أعلى المعدلات في أفريقيا وجنوب شرق آسيا. |
Esta situación está muy extendida en el mundo en desarrollo, en especial en África y Asia Sudoriental. | UN | وتنتشر هذه الحالة في العالم النامي، ولاسيما في أفريقيا وجنوب شرق آسيا. |
También se ha tratado de consolidar las actuales zonas libres de armas nucleares, especialmente en África y el Asia sudoriental, y de avanzar hacia el establecimiento de otra zona en el Asia central. | UN | المناطق القائمة الخالية من اﻷسلحة النووية وبالذات في أفريقيا وجنوب شرقي آسيا، وبذلت جهود للتحرك قدما صوب إنشاء منطقة إضافية في آسيا الوسطى. |
Prevención de la transmisión del VIH/SIDA de madres a hijos en África y el Asia sudoriental | UN | منع انتقال فيروس نقص المناعة البشريــة/ متلازمة نقص المناعــة المكتسب مــن اﻷم إلــى الطفل في أفريقيا وجنوب شرق آسيا |
Las tasas de analfabetismo siguen siendo elevadas en África y en Asia meridional, por lo que es necesario aprovechar el poder de la comunicación para ampliar el acceso a la educación. | UN | ولما كانت معدلات اﻷمية لا تزال عالية جدا في أفريقيا وجنوب آسيا، فمن المهم تسخير طاقات الاتصال لتوسيع فرص الحصول على التعليم. |
El sistema SIAC se utiliza en 17 países, a saber, países en desarrollo de África y Asia meridional. | UN | ويستخدم نظام المعلومات المسبقة عن البضائع في 17 بلدا، وهي البلدان النامية في أفريقيا وجنوب آسيا. |