ويكيبيديا

    "في اضافة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en una adición al
        
    • en adiciones al
        
    • conocer en una adición
        
    Además, en una adición al presente documento figuran extractos de las declaraciones en el idioma en que se presentaron. UN وبالاضافة الى ذلك، ترد مقتطفات من البيانات في اضافة لهذه الوثيقة وذلك باللغة التي قدمت بها.
    Todas las respuestas adicionales que se reciban se reproducirán en una adición al presente documento. UN وسترد أي ردود اضافية في اضافة لهذه الوثيقة.
    Las consecuencias financieras de esas necesidades adicionales se consignarán en una adición al presente informe. UN وسوف أبين اﻵثار المالية لهذه الاحتياجات الاضافية في اضافة لهذا التقرير.
    Las estimaciones de gastos para la prórroga del mandato de la UNAVEM II se presentarán en una adición al presente informe. UN وستعرض تقديرات تكاليف تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا في اضافة لهذا التقرير.
    Las respuestas que se reciban después de la presentación del informe se incluirán en una adición al mismo. UN وستقدم الردود التي ترد بعد تقديم هذا التقرير في اضافة لهذا التقرير.
    Las respuestas de los Estados Miembros figuran en una adición al presente informe. UN وترد ردود من الدول اﻷعضاء في اضافة لهذا التقرير.
    Todas las respuestas adicionales que se reciban se reproducirán en una adición al presente informe. UN وسترد أية ردود إضافية في اضافة لهذا التقرير.
    No obstante, el Relator Especial tiene el propósito de examinar someramente esas cuestiones en una adición al presente documento. UN غير أنه يعتزم أن يتناول بإيجاز تلك المسائل في اضافة الى هذا التقرير.
    En el capítulo III, que se publicará en una adición al presente informe, se examinarán las consecuencias de los crímenes internacionales a los que se refiere el párrafo 4 supra. UN أما الفصل الثالث الذي سيصدر في اضافة لهذا التقرير، فسيخصص ﻵثار الجرائم الدولية المشار اليها في الفقرة ٤ أعلاه.
    Cuando la Secretaría reciba los datos biográficos, se reproducirán en una adición al presente documento. UN ستعرض بيانات السيرة الذاتية، عندما تتاح لﻷمانة، في اضافة لهذه الوثيقة.
    La información que se reciba después de esa fecha se incluirá en una adición al presente documento. UN وستدرج المعلومات التي تصل بعد ذلك التاريخ في اضافة لهذه الوثيقة.
    La información recibida ulteriormente se incluirá en una adición al presente documento. UN وستدرج المعلومات الواردة بعد ذلك التاريخ في اضافة الى هذه الوثيقة.
    7. Las nuevas respuestas que se reciban se incluirán en una adición al presente documento. UN ٧- وأي ردود اضافية ترد ستُدرج في اضافة لهذه الوثيقة.
    en una adición al presente documento se suministrarán detalles adicionales al respecto, incluidos los temas del foro. UN وثمة تفاصيل اضافية ، بما فيها مواضيع الملتقى ، سترد في اضافة الى هذه الوثيقة .
    8. Todo acontecimiento pertinente se señalará a la atención de la Junta en una adición al presente documento, si procediera. UN 9- وسوف يسترعى انتباه المجلس الى أي تطورات ذات صلة بهذا الموضوع في اضافة ملحقة بهذه الوثيقة، حسب الاقتضاء.
    7. El párrafo 7 figurará en una adición al presente documento. UN 7- [سيجري تناول مضمون هذه الفقرة في اضافة إلى هذه الوثيقة.]
    37. Como se ha indicado anteriormente, las estimaciones de los costos completos de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo se publicarán en una adición al presente informe. UN ٣٧ - كما ذكر أعلاه فإن تقديرات التكلفة الكاملة للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الصغيرة النامية ستصدر في اضافة لهذا التقرير.
    16. Un proyecto inicial de capítulo V figura en una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.6). UN ٦١ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/458/Add.6) مشروع أولي للفصل الخامس .
    Para facilitar las deliberaciones de la Comisión, se han recopilado todas las recomendaciones que figuran en cada uno de los capítulos en una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.9). UN وبغية تيسير مداولات اللجنة، دمجت جميع التوصيات الواردة في فرادى الفصول، في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/471/Add.9)(.
    La información adicional que se reciba de los Estados Miembros se publicará en adiciones al presente informe. UN وستصدر أية معلومات اضافية ترد من الدول اﻷعضاء في اضافة الى هذا التقرير.
    Respondiendo a esta solicitud, la información relativa a las conferencias especiales programadas después de la publicación del presente informe se dará a conocer en una adición. UN وتلبية لذلك الطلب، ستصدر المعلومات المتعلقة بالمؤتمرات الخاصة التي تتقرر بعد صدور هذا التقرير في اضافة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد