ويكيبيديا

    "في الإجراءات الرسمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • En los procedimientos formales
        
    • el procedimiento oficial
        
    • en las actividades oficiales
        
    ii) ¿En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN `2` في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    " b) ¿En los procedimientos formales de fijación de objetivos? " UN " (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟ "
    b) ¿En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    El Ministerio de Relaciones Exteriores ha iniciado el procedimiento oficial para retirar la declaración correspondiente. UN وقد شرعت وزارة الشؤون الخارجية في الإجراءات الرسمية لسحب الإعلان المتعلق بهذه المسألة.
    El Comité exhorta al Estado parte a promover la enseñanza del pulaar, el soninke y el wolof en la escuela, así como su utilización en las actividades oficiales, para que no se discrimine a la población que no habla árabe. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ترويج تعليم اللغات البولارية والسوننكية والولفية في المدارس واستخدامها في الإجراءات الرسمية بهدف تجنب التمييز ضد الأشخاص غير الناطقين باللغة العربية.
    b) En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) ¿En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) En los procedimientos formales de fijación de objetivos UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) ¿en los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) ¿en los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) ¿En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) En los procedimientos formales de selección de blancos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) ¿En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    b) ¿En los procedimientos formales de fijación de objetivos? UN (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف؟
    En el caso de correcciones a los anexos VIII y/o IX del Convenio de Basilea, el Depositario iniciará el procedimiento oficial de corrección notificando a las Partes y a los signatarios del error y la corrección propuesta. UN وفي حالة إدخال تصويب على الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل، يقوم الوديع بالبدء في الإجراءات الرسمية للتصويب بإخطار الأطراف والموقعين بالخطأ والتصويب المقترح.
    El Comité exhorta al Estado parte a promover la enseñanza del pulaar, el soninke y el wolof en la escuela, así como su utilización en las actividades oficiales, para que no se discrimine a la población que no habla árabe. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ترويج تعليم اللغات البولارية والسوننكية والولفية في المدارس واستخدامها في الإجراءات الرسمية بهدف تجنب التمييز ضد الأشخاص غير الناطقين باللغة العربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد