La exposición se presentará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General del lunes 30 de noviembre al domingo 6 de diciembre de 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
La exposición se presentará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General hasta el domingo 6 de diciembre de 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
La exposición se presentará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General hasta el domingo 6 de diciembre de 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
La exposición se presentará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General hasta el domingo 6 de diciembre de 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. عرض فيلمين |
Inauguración de una exposición titulada “Contextualización: una narración palestina”, a las 18.00 horas en el vestíbulo público del edificio de la Asamblea General. | UN | افتتاح معرض بعنوان " مراعاة السياق: رواية فلسطينية " ، الساعة 00/18 في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
La exposición se presentará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General hasta el domingo 6 de diciembre de 1998. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة لغاية يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
También se montaron en el vestíbulo del público exposiciones fotográficas relacionadas con la serie de seminarios " Olvidar la intolerancia " . | UN | وأقيم أيضا معرض للصور يتعلق بسلسلة حلقات دراسية عن " نبذ التعصب " في البهو العام. |
La exposición se instalará en el vestíbulo del público del Edificio de la Asamblea General desde el viernes 29 de noviembre hasta el jueves 5 de diciembre de 1996. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام لمبنى الجمعية العامة اعتبارا من يوم الجمعة ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر وحتى يوم الخميس ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
La inauguración oficial de la exposición está programada para el viernes 29 de noviembre de 1996, a las 18 horas, en el vestíbulo del público del Edificio de la Asamblea General. | UN | ومن المقرر افتتاح المعرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
La exposición se instalará en el vestíbulo del público del Edificio de la Asamblea General desde el viernes 29 de noviembre hasta el jueves 5 de diciembre de 1996. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام لمبنى الجمعية العامة اعتبارا من يوم الجمعة ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر وحتى يوم الخميس ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
La inauguración oficial de la exposición está programada para el viernes 29 de noviembre de 1996, a las 18 horas, en el vestíbulo del público del Edificio de la Asamblea General. | UN | ومن المقرر افتتاح المعرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
La exposición se instalará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General desde el viernes 29 de noviembre hasta el jueves 5 de diciembre de 1996. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام لمبنى الجمعية العامة اعتبارا من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر وحتى يـوم الخميس ٥، كانون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٦. |
La inauguración oficial de la exposición está programada para el viernes 29 de noviembre de 1996, a las 18 horas, en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General. | UN | ومن المقرر افتتاح المعرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
La exposición se instalará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General desde el viernes 29 de noviembre hasta el jueves 5 de diciembre de 1996. | UN | وسيقام المعرض في البهو العام لمبنى الجمعية العامة من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/ نوفمبر إلى يوم الخميس ٥، كانون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٦. |
La inauguración oficial de la exposición está programada para el viernes 29 de noviembre de 1996, a las 18 horas, en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General. | UN | ومن المقرر افتتاح المعرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
La inauguración oficial de la exposición está programada para el viernes 29 de noviembre de 1996, a las 18 horas, en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General. | UN | ومــن المقــرر افتتاح المعــرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
La exposición se instalará en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General desde el viernes 29 de noviembre hasta el jueves 5 de diciembre de 1996. | UN | وسيقام المعـرض في البهو العام لمبنى الجمعية العامة مـن يـوم الجمعـة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر إلـى يـوم الخميس، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٦. |
La inauguración oficial e la exposición está programada para el viernes 29 de noviembre de 1996, a las 18 horas, en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General. | UN | ومن المقرر افتتاح المعـرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
Inauguración de una exposición titulada “Contextualización: una narración palestina”, a las 18.00 horas en el vestíbulo público del edificio de la Asamblea General. | UN | وافتتاح معرض بعنوان " مراعاة السياق: رواية فلسطينية " ، الساعة 00/18 في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
Inauguración de una exposición titulada “Contextualización: una narración palestina”, a las 18.00 horas en el vestíbulo público del edificio de la Asamblea General. | UN | وافتتاح معرض بعنوان " مراعاة السياق: رواية فلسطينية " ، الساعة 00/18 في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |
Inauguración de una exposición titulada “Palestina: un legado permanente”, a las 18.00 horas, en el vestíbulo público del edificio de la Asamblea General. | UN | وافتتاح معرض بعنوان " فلسطين: تراث مستمر " ، الساعة 00/18 في البهو العام لمبنى الجمعية العامة. |