Pon las armas en la bolsa. Pon las bolsas en el auto. | Open Subtitles | . ضع البنادق في الحقيبة ضع الحقائب في عربة |
¿Cuántas armas había en la bolsa de deporte? | Open Subtitles | كم عدد الاسلحة كانوا في الحقيبة الرياضية ؟ |
No abren la boca... las echan en la bolsa. ¿Entienden? | Open Subtitles | لا تتحدّثوا، فقط ألقوا بهم في الحقيبة واضح ؟ |
No sé por qué dejé la mitad en el maletín. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف لماذا تركت النصف الآخر في الحقيبة |
La autora advirtió que la sortija que pensaba regalar a la novia de su hermano no estaba en el bolso. | UN | لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة. |
Entonces quitamos las rocas, las pusimos en la mochila y descendimos. | TED | لذلك أزلنا الصخور بعناية، وحملناها في الحقيبة وتزلقنا على الحبل نزولاً. |
Hay leche en la nevera y pañales en la bolsa. | Open Subtitles | يوجد لبن في الثلاجة و الحافظات في الحقيبة |
Bueno, hay un tiempo de hacer ese tiro, y hay un tiempo de dejarlo en la bolsa. | Open Subtitles | هنـاك وقت لضرب تلك الضربة و هنـاك وقت لتركهـا في الحقيبة |
-Yo te la paso... -El la pone en la bolsa. | Open Subtitles | .. ـ سوف أعطيها لك ـ سوف يضعها هو في الحقيبة |
-El la mete en la bolsa. -Esto es eficiencia. | Open Subtitles | ـ يقوم هو بوضعها في الحقيبة ـ هذه تسمى الاحترافية يا صديقي |
Ayudaría, por supuesto, si el oro estuviese realmente en la bolsa. | Open Subtitles | من شأنه أن يساعد ، بالطبع ، إذا كان الذهب فعلا في الحقيبة. |
- Olvida eso. ¿Qué hay en la bolsa? | Open Subtitles | نعم، دعك من العبارات القصيرة، ماذا في الحقيبة ؟ |
- Te dije lo que sé. - Mire en la bolsa. | Open Subtitles | لقد أخبرتك كلّ شيء أعرفه، تنازل أنظر في الحقيبة |
La quinina está en la bolsa. Empaca y vete. | Open Subtitles | الكواينين في الحقيبة إذهبِ الى منزل والدك وإحزمِ أغراضك وأرحلِ |
¿Y qué había en el maletín que le entregó? | Open Subtitles | ماذا كان في الحقيبة الفولاذية التي أعطاها لك ؟ |
¿Qué hay en el maletín? ¿Una bomba? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما يوجد في الحقيبة هل هيا قنبلة؟ |
La autora advirtió que la sortija que pensaba regalar a la novia de su hermano no estaba en el bolso. | UN | لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة. |
Pero lo que traigan en la mochila no es lo que los hace peligrosos. | Open Subtitles | ليس ما يحمله الطالب في الحقيبة يجعله خطيراً |
Pon el dinero en el saco. Solo quiero ir a la escuela, hombre. | TED | ضع المال في الحقيبة. أريد فقط الذهاب إلى المدرسة يا رجل. |
Aunque se resisten cuando las meten en una bolsa o en una red, al soltarlas se quedan tumbadas. | Open Subtitles | على الرغم من أنها إلى حد ما تكافح عندما تكون في الحقيبة أو في الشبكة، وعند إطلاق سراحها فإنها تستلقي. |
Tengo un poco de ginebra en la valija en la cocina. | Open Subtitles | لدي نصف علبة من الجين في الحقيبة الصغيرة الخارجية بالمطبخ |
en la caja nº23 encontrará todo el prot ocolo de actuación en caso de accidente | Open Subtitles | في الحقيبة 23 ستجدين البروتوكول الواجب اتباعه في حاله وجود حوادث |
Tengo que estar lista, y no puedo meter esto en mi bolso. | Open Subtitles | عليّ أن أجهز، ولا أستطيع إدخال هذا في الحقيبة |
Sí, si es lealtad lo que buscas en una maleta. | Open Subtitles | نعم، إذا الاخلاص هو ما تبحث عنه في الحقيبة |
¡Móviles, joyería, carteras a la bolsa ya! | Open Subtitles | ضعوا الهواتف المحمولة والمجوهرات والمَحافظ في الحقيبة الآن! |
Fue por el dinero, y estoy bastante seguro de que está en esa bolsa. | Open Subtitles | كان لأجل المال وأنا واثق أنه في الحقيبة |
Mira, ¿por qué no te llevas el pavo de la maleta a casa? | Open Subtitles | لما لا تأخذون معكم الديك الرومي الذي في الحقيبة إلى البيت ؟ |
Mientras no tengas enfriadores de vino en esa mochila, | Open Subtitles | مادمت لا تملك مُبرد النبيذ في الحقيبة |
Corre al cuarto en la maleta de la izquierda encontrarás mi hacha favorita. | Open Subtitles | أهرب لغرفة النوم في الحقيبة التي على اليسار ستجد فأسي المفضل |