ويكيبيديا

    "في الخلف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la parte de atrás
        
    • en el fondo
        
    • en la parte trasera
        
    • ahí atrás
        
    • allá atrás
        
    • en la parte posterior
        
    • al fondo
        
    • en la espalda
        
    • allí atrás
        
    • por detrás
        
    • ahí detrás
        
    • del fondo
        
    • a la delegación y dos detrás
        
    Encontramos una ventana rota en la parte de atrás por donde entraron. Open Subtitles لقد عثرنا على النافذة في الخلف من حيث اقتحموا المكان.
    Traigo una chaqueta de sobra en la parte de atrás, si gustas. Open Subtitles لقد أحضرتُ سترة أضافية في الخلف لو كنت تودُّ ذلك.
    Seré la voz principal, y tú puedes hacer los coros en el fondo. Open Subtitles أنا سأخد القيادة في الغناء، وأنت بإمكانك فقط التمايل في الخلف.
    en la parte trasera hay un cupón para un panqueque gratis con la compra de un segundo panqueque. Open Subtitles في الخلف قسيمة فطور فطائر محلاة مجانية تخوّلك شراء فطيرة محلاة أخرى يستميلونك بهذا الأسلوب
    ¿Qué lleva ahí atrás, si me permite? Open Subtitles ماذا لديك في الخلف ان كنت لا تمانع بالسؤال ؟
    Si creen que hay algo más que podamos usar allá atrás tómenlo. Open Subtitles لو هناك أي شيء في الخلف تعتقد أنه سيفيدنا احضره
    No amigo, ese tipo tiene todas las películas en la parte posterior. Open Subtitles كلّا يا رجل, هذا الرجل يضع كلّ الأفلام في الخلف
    También hay una zona de barbacoa al fondo si quieren tener invitados. Open Subtitles و منطقة للشواء في الخلف إن كنت تريدون تسلية جيرانكم
    Creo que está en la parte de atrás, deseando haber cogido los 10 millones. Open Subtitles أظن أنه في الخلف يتمنى لو .كان أخذ ال 10 ملايين دولار
    y estaba en la parte de atrás, dibujando, y la profesora contó que esta niña casi nunca prestaba atención, pero que en esta clase de dibujo sí. TED وكانت في الخلف ترسم، وقالت المعلمة أن هذه الطفلة قلما انتبهت، بينما كانت منتبهة في هذا الدرس.
    Y en la parte de atrás pueden ver un patrón de telaraña. TED ويمكنكم رؤية هنا في الخلف نمط كشبكة عنكبوتية
    Con él? Se escondió en la parte de atrás con un arma. Después la dejó ir. Open Subtitles كان مختبأ في الخلف ويهددها بالسلاح , ثم تركها
    No sé si te servirán aquí, pero quizá te den de comer en la parte de atrás. Open Subtitles لا أدري اذا كانوا سيخدمونك هنا ربما سيعطونك وجبتك في الخلف
    Pero, otras veces, aparecen en el fondo, cuando ni siquiera los estamos buscando. TED لكن في أحيانٍ أخرى، يظهر ما تبحث عنه في الخلف عندما لا تعيره انتباهًا
    Y este es un laboratorio de láser en la Universidad de Iowa en el que el pez volvió como una abstracción en el fondo. TED وهذا مختبر لليزر في جامعة أيوا، وفيه تعود السمكة للتجريد في الخلف.
    Algún tipo le pagó 1000 dólares para conducir por ahí todo el día con los teléfonos en la parte trasera nunca le dio un nombre. Open Subtitles رجل ما دفع له 1000 دولار ليقوم بجولة في الأرجاء طوال اليوم مع الهاتفين في الخلف. لمْ يتحّصل على اسمه قط
    La obligaron a llevarlos al despacho del propietario del club, que estaba en la parte trasera. UN وأُكرهت على أن ترشدهم إلى غرفة مالك النادي التي كانت في الخلف.
    Me dio un papel. - Tariq Hassiny o algo así. - Sí, está ahí atrás. Open Subtitles طارق حسني أو شيء من هذا أجل ، إنه في الخلف هناك
    Tú, la de rojo, allá atrás, Open Subtitles لماذا أيتها الفتاة التي ترتدين الأحمر في الخلف لا
    Se usan como dormitorios cuatro edificios, provistos de más de 60 camas cada uno e instalaciones para baño y lavandería en la parte posterior. UN وتُستخدم أربعة مبانٍ كمهاجع، كل منها مجهز بنحو ستين سريراً وبمرافق في الخلف للاستحمام وغسل الملابس.
    Eso es un camión de helio al fondo. TED تلك شاحنة غاز الهِليوم موجودة في الخلف.
    Tres heridas de entrada en el torso, ninguna en la espalda. Balística.. Open Subtitles ثلاثة جروح نيران في الجذع الأمامي لا شيء في الخلف
    Pero hay lonchas de queso o algo en la nevera de allí atrás. Open Subtitles لكن هناك جبن أو شيء من ذلك القبيل بالثلاجة في الخلف.
    - Hay otros dos por detrás. - ¿Y por qué no nos atacan? Open Subtitles واثنان منهما في الخلف بالخارج لماذا لا يفعلون أيَّا شيء ؟
    Tenemos problemas levantando una caja pesada ahí detrás... y como te convertiste en el más fuerte de nosotros, ¿podrías...? Open Subtitles لدينا مشكلة في رفع صندوق ثقيل في الخلف وبما أنك صرت الأقوى هل يمكنك رفعه ؟
    La que vemos al frente lleva sal del desierto, y la caravana del fondo lleva forraje para los animales que regresan. TED واحد في المقدمة تحمل الملح لخارج الصحراء، بينما الأخرى في الخلف تحمل الأعلاف للحيوانات التي تتجه إلى الوراء.
    6. En la sesión de apertura de la Conferencia y en las sesiones plenarias ulteriores se asignarán a cada delegación gubernamental cuatro asientos: dos frente a la mesa asignada a la delegación y dos detrás de esos primeros asientos. UN 6- وستخصص في الجلسة الافتتاحية للمؤتمر والجلسات العامة اللاحقة أربعة مقاعد لكل وفد حكومي: مقعدان على منضدة ومقعدان في الخلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد