ويكيبيديا

    "في المتنزه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el parque
        
    • del parque
        
    • al parque
        
    • en un parque
        
    • por el parque
        
    Entonces ella se encontró con alguien en el parque. ¿Qué prueba eso? Open Subtitles إذاً قابلت شخصاً ما في المتنزه, ما الذي يثبته هذا؟
    Este es el segundo cuerpo arrojado en el parque en las últimas 2 semanas. Open Subtitles هذه هي الجثة الثانية, التي وجدت ملقاة في المتنزه في الأسبوعين الفارطين
    Te salvé la vida en el parque, esperaba un poco más de reconocimiento Open Subtitles لقد أنقذت حياتك هناك في المتنزه كنت آمل بالقليل من التقدير
    Porque esto es exactamente lo que te pasó en el parque el otro día. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة؟ لأن هذا ما حدث لكِ بالضبط البارحة في المتنزه
    Esta tarde, debido a un pequeño disturbio, fallo la presión en uno de los túneles, la mayor atracción del parque. Open Subtitles متأخراً اليوم بسبب إضطراب بسيط كان هناك فشل بالضغطِ في أحد الأنفاق الجاذبية الرئيسية في المتنزه
    Monta una escena en el parque, y luego no aparece para identificar el cuerpo. Open Subtitles أثار ضجة كبيرة في المتنزه ثم لم يأتي للتحقق من هوية الجثة
    ¿Nunca nadie te dijo que no es seguro estar en el parque por la noche? Open Subtitles ألم يخبرك أحدهم من قبل أنه ليس آمنًا أن تتجول في المتنزه ليلًا؟
    Lo ocurrido en el parque según el relato del autor de la queja era verosímil pues se habían señalado a la Embajada casos parecidos. UN والحادث الذي وقع في المتنزه العام كما وصفه مقدم الشكوى يمكن تصديقه، ذلك أن السفارة أُبلغت بحوادث مشابهة.
    Señala que lo ocurrido en el parque guardaba relación con sus actividades políticas puesto que fue reconocido por los guardias. UN وأكد أن الحادث الذي وقع في المتنزه العام يتصل بأنشطته السياسية، حيث أن الحرس تعرّف عليه.
    Se ha alentado a civiles de Kivu del Norte y Rwanda a comprar tierras en el parque a precios reducidos. UN وقد شُجع المدنيون من كيفو الشمالية ورواندا على شراء الأراضي في المتنزه بأسعار منخفضة.
    En la actualidad la organización colabora con la Universidad de Mumbai para rehabilitar la población tribal en el parque nacional de la zona urbana de Mumbai. UN تتعاون المنظمة حاليا مع جامعة مومباي لإعادة تأهيل القبائل التي تسكن في المتنزه الوطني الواقع في مناطق مومباي الحضرية.
    Piensan en todo, desde su abuela en silla de ruedas hasta la mujer indigente que ven dormida en el parque. TED هم يصممون للجميع، من الجدة المقعدة وحتى المرأة المشردة التي يرونها تنام في المتنزه.
    Como dije antes; si está en el parque y hay un trasero que olfatear ¿por qué regresar con su amo? TED كما قلت، لو انه في المتنزه وهناك مؤخرة يشمها، لمَ سيأتي للمالك؟
    Traía consigo a sus hijas a las reuniones, y después jugaba con ellas en el parque al otro lado de la calle. TED كان يحضر بناته إلى الاجتماعات ومن ثم يأخذهن للعب في المتنزه عبر الشارع.
    A la Srta. Lark le gusta caminar en el parque con Andrew. Open Subtitles الآنسة لارك تحب المشي في المتنزه .. مع أندرو
    Lo encontraron en el parque tirándose migas a sí mismo. Open Subtitles عثروا عليه في المتنزه يرمي بفتات الخبز لنفسه
    Llamando a todas las unidades, hubo un accidente de tránsito en el parque Industrial. Open Subtitles ،إتصال بكل الوحدات هناك حادث طريق خطير في المتنزه الصناعي
    Está en el parque, solo. El parque asusta a los niños. Open Subtitles انه في المتنزه ولوحده الاطفال يخافون البقاء وحدهم في المتنزه
    Los tipos que robaron la tienda de Duncan están en el parque. Open Subtitles الشابان اللذان سرقا دكان دنكن للالعاب هنا في المتنزه
    Tu padre quiere verte jugar... como lo hiciste con aquél hombre del parque. Open Subtitles والدك يريد ان يراك تلعب مثل الرجال في المتنزه
    Antes del trabajo, me tomaba un tiempo y me iba al parque a ver jugar a los niños. TED كان لدي بعض الوقت قبل العمل لذلك أحب التوقف في المتنزه لمشاهدة الأطفال وهم يلعبون.
    Nuestra tarea como conectores entre inspiración y realidad, fue guiarlos hacia actividades y equipamiento que realmente pudiera instalarse en un parque. TED لذا دورنا كحلقة وصل بين الإلهام والواقع، يتمثل في توجيه الأطفال نحو الأنشطة والمعدات التي يمكن تركيبها فعلًا في المتنزه.
    Pero ella era tan dulce. Estuvimos paseando por el parque. Open Subtitles لكنها كانت جميلة جداً مشينا في المتنزه فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد