ويكيبيديا

    "في المرة القادمة التي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • La próxima vez que
        
    • La proxima vez que
        
    • La próxima que
        
    • Y la próxima vez
        
    Así, La próxima vez que te resfríes o rasques una picadura de mosquito, piensa en el sistema inmunológico. TED لذا في المرة القادمة التي تصاب فيها بالبرد أو تخدش عضة بعوضة، تذكّر الجهاز المناعي.
    La próxima vez que hagan una videollamada, podrían ser capaces de seleccionar la mejor versión de ustedes mismos que prefieren que la gente vea. TED يا للدهشة، في المرة القادمة التي تجري فيها اتصال فيديو، سوف يمكنك اختيار نسختك التي تريد أن يراها الشخص الآخر.
    La próxima vez que rechace mi diagnóstico, no lo diga frente al paciente. Open Subtitles في المرة القادمة التي يختلفون معي لا تفعل ذلك أمام المريض.
    La próxima vez que me involucre con una mujer, será para casarme. Open Subtitles في المرة القادمة التي سأتورط بها مع إمرأة، سَيَكُونُ للإِسْتِقْرار
    Afirmativo La próxima vez que sepas de nosotros, te estaremos llevando buenas noticias Open Subtitles أجل، في المرة القادمة التي تسمعون فيها منا سنعطيكم الخبر السار
    Porque me gustaría recordarlo para La próxima vez que no tenga dinero. Open Subtitles لكنني أود التذكر في المرة القادمة التي ينقص فيها مالي
    O La próxima vez que llame a tu puerta no será para traerte pastas. Open Subtitles أو في المرة القادمة التي أضرب فيها على بابك لن أحمل الحلويات
    Porque La próxima vez que te diga que hagas algo, lo harás, ¿ sí? Open Subtitles لأنه في المرة القادمة التي أخبرك فيها أن تفعل شيئاً فستفعله، صحيح؟
    Lo sé. La próxima vez que me case por dinero, cobraré el triple. Open Subtitles أعلم, في المرة القادمة التي أتزوّج فيها لأجل المال, سأتحمل الضعف
    Imagina su sorpresa La próxima vez que pase a jugar con sus juguetes. Open Subtitles تخيلي مدي دهشتة في المرة القادمة .التي يذهب فيها للعب بألعابة
    La próxima vez que me llames, te prometo que llamaré a la policía. Open Subtitles في المرة القادمة التي تتصل بي أعدك بأني سأتصل بالشرطة حقاً؟
    ¡Deprisa! Escucha, La próxima vez que robe un tren para tí, te subes. Open Subtitles إسمع , في المرة القادمة التي سأسرق لكم قطار , إركبوه
    No creo que La próxima vez que lo plantee, sean tan comprensivos. Open Subtitles لا اظن انه في المرة القادمة التي يأتون.. سيكونوا متفهمين
    La próxima vez que tenga algo para decirme en persona me gustaría escucharlo en persona. Open Subtitles في المرة القادمة التي يريد فيها إخباري بشيء شخصي، فأريد سماعه منه شخصيا.
    No será tan divertido La próxima vez que se digne a aparecer en el instituto. Open Subtitles لن يكون الامر مضحكا جدا في المرة القادمة التي تزعج نفسها بالقدوم للمدرسة
    La próxima vez que decidas hacer una fiesta sin mí, Jeffrey, al menos ten la decencia de hacerlo en mi clase de "spin". Open Subtitles في المرة القادمة التي تقرر فيها إقامة حفل و عدم دعوتي على الأقل كن لائقاً و أقمه أثناء وجودي بالنادي
    La próxima vez que te metas con mis provisiones, termino tu vida. Open Subtitles في المرة القادمة التي تخرّبين فيها أشيائي, سأقضي على حياتك
    La próxima vez que estoy con alguien que ha muerto en la playa, Open Subtitles في المرة القادمة التي أكون فيها مع شخص يموت على الشاطئ
    Pero si no eres capaz de tenerlo bajo control, La próxima vez que te vea, no me verás venir. Open Subtitles لكن إن فشلت في وصعه تحت السيطرة في المرة القادمة التي أراك فيها لن تراني قادمة
    La proxima vez que necesites un favor y llames a un amigo, recuerda una cosa: Open Subtitles في المرة القادمة التي تحتاج فيها إلى معروف وتتصل بصديق ، تذكر شيئاً واحداً
    La próxima que mandes a alguien a matarme, fíjate que esté en casa. Open Subtitles في المرة القادمة التي ترسل شخصاً لقتلي تأكد أنني بالمنزل أولاً.
    Y la próxima vez, cuando me vean gritar, no se preocupen. Open Subtitles في المرة القادمة التي تروني فيها إذا كنت أصرخ، لاتقلقو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد