Así, La próxima vez que te resfríes o rasques una picadura de mosquito, piensa en el sistema inmunológico. | TED | لذا في المرة القادمة التي تصاب فيها بالبرد أو تخدش عضة بعوضة، تذكّر الجهاز المناعي. |
La próxima vez que hagan una videollamada, podrían ser capaces de seleccionar la mejor versión de ustedes mismos que prefieren que la gente vea. | TED | يا للدهشة، في المرة القادمة التي تجري فيها اتصال فيديو، سوف يمكنك اختيار نسختك التي تريد أن يراها الشخص الآخر. |
La próxima vez que rechace mi diagnóstico, no lo diga frente al paciente. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي يختلفون معي لا تفعل ذلك أمام المريض. |
La próxima vez que me involucre con una mujer, será para casarme. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي سأتورط بها مع إمرأة، سَيَكُونُ للإِسْتِقْرار |
Afirmativo La próxima vez que sepas de nosotros, te estaremos llevando buenas noticias | Open Subtitles | أجل، في المرة القادمة التي تسمعون فيها منا سنعطيكم الخبر السار |
Porque me gustaría recordarlo para La próxima vez que no tenga dinero. | Open Subtitles | لكنني أود التذكر في المرة القادمة التي ينقص فيها مالي |
O La próxima vez que llame a tu puerta no será para traerte pastas. | Open Subtitles | أو في المرة القادمة التي أضرب فيها على بابك لن أحمل الحلويات |
Porque La próxima vez que te diga que hagas algo, lo harás, ¿ sí? | Open Subtitles | لأنه في المرة القادمة التي أخبرك فيها أن تفعل شيئاً فستفعله، صحيح؟ |
Lo sé. La próxima vez que me case por dinero, cobraré el triple. | Open Subtitles | أعلم, في المرة القادمة التي أتزوّج فيها لأجل المال, سأتحمل الضعف |
Imagina su sorpresa La próxima vez que pase a jugar con sus juguetes. | Open Subtitles | تخيلي مدي دهشتة في المرة القادمة .التي يذهب فيها للعب بألعابة |
La próxima vez que me llames, te prometo que llamaré a la policía. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تتصل بي أعدك بأني سأتصل بالشرطة حقاً؟ |
¡Deprisa! Escucha, La próxima vez que robe un tren para tí, te subes. | Open Subtitles | إسمع , في المرة القادمة التي سأسرق لكم قطار , إركبوه |
No creo que La próxima vez que lo plantee, sean tan comprensivos. | Open Subtitles | لا اظن انه في المرة القادمة التي يأتون.. سيكونوا متفهمين |
La próxima vez que tenga algo para decirme en persona me gustaría escucharlo en persona. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي يريد فيها إخباري بشيء شخصي، فأريد سماعه منه شخصيا. |
No será tan divertido La próxima vez que se digne a aparecer en el instituto. | Open Subtitles | لن يكون الامر مضحكا جدا في المرة القادمة التي تزعج نفسها بالقدوم للمدرسة |
La próxima vez que decidas hacer una fiesta sin mí, Jeffrey, al menos ten la decencia de hacerlo en mi clase de "spin". | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تقرر فيها إقامة حفل و عدم دعوتي على الأقل كن لائقاً و أقمه أثناء وجودي بالنادي |
La próxima vez que te metas con mis provisiones, termino tu vida. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تخرّبين فيها أشيائي, سأقضي على حياتك |
La próxima vez que estoy con alguien que ha muerto en la playa, | Open Subtitles | في المرة القادمة التي أكون فيها مع شخص يموت على الشاطئ |
Pero si no eres capaz de tenerlo bajo control, La próxima vez que te vea, no me verás venir. | Open Subtitles | لكن إن فشلت في وصعه تحت السيطرة في المرة القادمة التي أراك فيها لن تراني قادمة |
La proxima vez que necesites un favor y llames a un amigo, recuerda una cosa: | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تحتاج فيها إلى معروف وتتصل بصديق ، تذكر شيئاً واحداً |
La próxima que mandes a alguien a matarme, fíjate que esté en casa. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي ترسل شخصاً لقتلي تأكد أنني بالمنزل أولاً. |
Y la próxima vez, cuando me vean gritar, no se preocupen. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تروني فيها إذا كنت أصرخ، لاتقلقو |