ويكيبيديا

    "في المرفق الثاني أدناه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el anexo II infra
        
    • en el anexo II del presente informe
        
    • en el anexo II del presente documento
        
    • el anexo II figura el
        
    • en el anexo II figura
        
    • del anexo II del presente documento figura
        
    • el anexo II del presente informe figura
        
    La composición de la Comisión en 1997 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام ١٩٩٧.
    en el anexo II infra figura el proyecto de calendario de trabajo. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه نهج مقترح إزاء تنظيم العمل.
    La composición de la Comisión en 1998 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٨ ١.
    Se presentó a la Comisión Consultiva un desglose de las últimas vacantes por oficina y categoría, que figura en el anexo II del presente informe. UN وتم تزويد اللجنة الاستشارية بتفصيل عن آخر الشواغر مصنفة حسب المكتب والرتبة يرد في المرفق الثاني أدناه.
    Tras celebrar consultas con los presidentes de los órganos subsidiarios, se han preparado las propuestas sobre la organización de los trabajos que figuran en el anexo II del presente documento. UN وبعد التشاور مع رئيسي الهيئتين الفرعيتين يُقترح في المرفق الثاني أدناه نهج لتنظيم الأعمال.
    La composición de la Comisión en 1999 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٩ ١.
    La composición de la Comisión en 2001 figura en el anexo II infra. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام 2001.
    en el anexo II infra figura un esbozo de la síntesis. UN ويرد موجز لهذا التجميع في المرفق الثاني أدناه.
    en el anexo II infra se ofrece información biográfica sobre ellas. UN وترد في المرفق الثاني أدناه معلومات عن السير الذاتية الخاصة بالمرشحات.
    12. El discurso inaugural del Presidente de la Conferencia figura en el anexo II infra. UN ١٢ - ويرد في المرفق الثاني أدناه خطاب الافتتاح الذي ألقاه رئيس المؤتمر.
    en el anexo II infra se ofrece información bibliográfica sobre ellas. UN وترد في المرفق الثاني أدناه معلومات عن السير الشخصية الخاصة بالمرشحين.
    Deberían ampliarse las funciones de la Dependencia de Policía Civil del DOMP a fin de incluir todas las enumeradas en el anexo II infra. UN ينبغي توسيع وظائف وحدة الشرطة المدنية التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلم كي تشمل جميع الوظائف الواردة في المرفق الثاني أدناه.
    La Comisión recibió también el calendario de introducción de los nuevos procedimientos relacionados con el plan de mediano plazo, calendario que se reproduce en el anexo II infra. UN وزودت اللجنة أيضا بجدول زمني لتقديم اﻹجراءات الجديدة المتعلقة بالخطة المتوسطة اﻷجل، وهو مستنسخ في المرفق الثاني أدناه.
    Sus datos biográficos se recogen en el anexo II infra. UN وترد المعلومات المتعلقة بالسير الذاتية لهن في المرفق الثاني أدناه.
    La composición de la Comisión en 1995 aparece en el anexo II infra. UN وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء الدول اﻷعضاء في اللجنة لعام ١٩٩٥.
    La nota del Contralor figura en el anexo II infra. UN ومذكرة المراقب المالي مستنسخة في المرفق الثاني أدناه.
    en el anexo II infra se ofrece información biográfica sobre ellas. UN وترد في المرفق الثاني أدناه معلومات عن السير الذاتية للمرشحات.
    en el anexo II infra figura el proyecto de calendario de los trabajos del período de sesiones. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه نهج مقترح لتنظيم العمل.
    Los principios en que se basan las recomendaciones del Grupo respecto de esta serie se resumen en el anexo II del presente informe. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة.
    La composición de la Comisión figura en el anexo II del presente documento. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه أسماء أعضاء اللجنة.
    En el anexo II figura el plan que se propone para la organización de los trabajos. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه نهج مقترح لتنظيم اﻷعمال.
    En el cuadro del anexo II del presente documento figura un calendario de las sesiones de las dos semanas. UN يبين في المرفق الثاني أدناه الجدول الزمني الإجمالي لفترة الأسبوعين.
    9. en el anexo II del presente informe figura la lista de los documentos que el Comité tuvo ante sí en su 33º período de sesiones. UN ٩ - ترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد