Reestructuración y revitali-zación de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | اعادة تشكيل اﻷمــم المتحــدة وتنشيطهــا في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Modalidades de presentación de informes en las esferas | UN | وسائل تقديم التقارير في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي |
Cooperación regional en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | التعــــاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
La reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas [P.59]. | UN | 58 - إعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما [م-59]. |
y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلـة بهما |
Cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas | UN | التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Cooperación regional en las esferas económica y social | UN | التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social | UN | التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social | UN | التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Recomendación contenida en el informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | التوصية الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Documentos examinados por el Consejo Económico y Social con respecto a la cuestión de la cooperación regional en las esferas económica, social y conexas | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمتعلقة بمسألة التعاون اﻹقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة |
Hemos aprobado resoluciones para fortalecer en gran medida las actividades operacionales del sistema de desarrollo de las Naciones Unidas y para revitalizar y reestructurar a las Naciones Unidas en las esferas económica, social y otras esferas afines. | UN | لقد اتخذنا قرارات تهدف الى تعزيز اﻷنشطة التنفيذية للمنظومة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة تعزيزا كبيرا والى تنشيط وإعادة هيكلة اﻷمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة. |
También creemos que hay que reforzar el papel del Consejo Económico y Social en la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas en las esferas económica y social. | UN | كما أننا نعتقد أنه يتعين تدعيم دور المجلس الاقتصــادي والاجتماعــي فــي تنسيــق أنشطة اﻷمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي. |
Documentos examinados por el Consejo Económico y Social con respecto a la cuestión de la cooperación regional en las esferas económica, social y conexas | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمتعلقة بمسألة التعاون اﻹقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة |
Aquí nos estaremos circunscribiendo a la mejora en los métodos de trabajo de los diversos mecanismos del sistema en las esferas económica y social. | UN | وهنا، يمكننا أن نقصر أنفسنـــا علــى إدخال تحسينات على أساليب عمل مختلف آليات المنظومـــة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي. |
Es preciso contar con un enfoque global basado en el fomento de la democracia y del estado de derecho, la tolerancia, el respeto al pluralismo y a la diversidad, la educación en materia de derechos humanos y la cooperación internacional en las esferas económica y social. | UN | وينبغي اعتماد نهج شامل يستند الى تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون، والتسامح، واحترام التعددية والتنوع، والتعليم في مجال حقوق اﻹنسان، والتعاون الدولي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي. |
La reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | 59 - إعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
59. La reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas [P.59]. | UN | 59 - إعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما [م-59]. |