ويكيبيديا

    "في بواكي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Bouaké
        
    • de Bouaké
        
    • en Buaké
        
    • en Bouake
        
    • a Bouaké
        
    • de Bouake
        
    Ghana también proporcionó la tan esperada unidad de aviación, que está estacionada en Bouaké. UN ووفرت غانا أيضا الوحدة الجوية التي طال انتظارها، والتي ترابط في بواكي.
    Mis tropas estaban ya en Bouaké, sin que hubieran tropezado con la menor resistencia. UN وكان جنودي موجودين بالفعل في بواكي ولم يواجهوا أي نوع من المقاومة.
    El Ministro del Interior, Emile Boga, murió durante los ataques, y el Ministro de Deportes fue secuestrado en Bouaké. UN ولقي وزير الداخلية، إيميل بوغا، حتفه أثناء الهجمات، واختُطف وزير الرياضة في بواكي.
    El tribunal de apelación de Bouaké y el tribunal de Korhogo siguen teniendo dificultades para reunir el quórum de jueces. UN ولا تزال محكمة الاستئناف في بواكي والمحكمة في كورهوغو تواجهان صعوبات لتحقيق النصاب القانوني في عدد القضاة.
    También se puso en libertad a siete personas detenidas en Krhogo, y a otra detenida en Buaké. UN وأُفرج أيضا عن سبعة أشخاص محتجزين في كورهوغو، وشخص واحد كان محتجزا في بواكي.
    Hasta la fecha 1.200 maestros han sido remunerados en Bouake y zonas adyacentes. UN وصرفت حتى الآن مرتبات 200 1 مدرس في بواكي والمناطق المجاورة لها.
    El mismo día se cortó el agua y la electricidad en Bouaké y en varias otras localidades del norte del país. UN وفي نفس اليوم، قطعت إمدادات الماء والكهرباء في بواكي وعدة أماكن أخرى في الشمال.
    El representante del CICR señaló que desde 1973 se había desmovilizado a unos 273 niños excombatientes en Bouaké. UN وأشار ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية إلى أنه تم تسريح حوالي 273 طفلا من الأطفال المقاتلين سابقا في بواكي منذ عام 2004.
    Vehículos militares de las FN en Bouaké UN السيارات العسكرية التابعة للقوات الجديدة في بواكي
    Las Forces Nouvelles organizaron también manifestaciones en Bouaké y otras zonas del norte para exigir que el Presidente Gbagbo dejase su cargo. UN كما نظمت القوات الجديدة في بواكي وفي مناطق أخرى في الشمال مظاهرات تطالب بتنحي الرئيس غباغبو.
    :: 534 agentes auxiliares de policía de la zona bajo control de las Forces nouvelles en Bouaké UN :: 534 من ضباط الشرطة المساعدين في المنطقة الخاضعة لسيطرة القوى الجديدة في بواكي
    :: 120 miembros de las fuerzas armadas de las Forces nouvelles en Bouaké UN :: 120 من أفراد القوات المسلحة للقوى الجديدة في بواكي
    Además, en Bouaké y Korhogo se abrieron 2 oficinas del Ministerio de Turismo y otras 2 del Ministerio de Infraestructura Económica UN وبالإضافة إلى ذلك، تم فتح مكتبين لوزارة السياحة ومكتبين لوزارة الاقتصاد والبنية التحتية في بواكي وكوروغو
    La Operación se desplegó rápidamente en Bouaké para contribuir a restablecer la tranquilidad. UN وانتشرت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بسرعة في بواكي للمساعدة على إعادة الهدوء.
    Dieciocho personas detenidas en Bouaké en relación con estos hechos fueron trasladadas a la prisión civil de Korhogo. UN وقد نُقل ثمانية عشر فردا أُلقي القبض عليهم في بواكي لصلتهم بالأحداث، إلى سجن مدني في كورهوغو.
    Aunque Anaconda opera en Séguéla, el Sr. Issiaka tiene su base en Bouaké. UN ورغم أن وحدة أناكندا تعمل في سِيغِيلا، فإن السيد إسياكا يقيم في بواكي.
    El sistema de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire estableció dos suboficinas conjuntas adicionales, una en Bouaké y otra en Bondoukou. UN أنشأت منظومة الأمم المتحدة في كوت ديفوار مكتبين فرعيين مشتركَين إضافيين أولهما في بواكي والآخر في بندوكو والمكتبان يعملان حاليا
    También se organizaron 2 foros para dirigentes de los partidos políticos y estudiantes en Bouaké UN وتم أيضا تنظيم منتديين منفصلين لقادة الأحزاب السياسية والطلاب في بواكي
    Actividades generadoras de ingresos en la zona rural de Bouaké UN أنشطة مدرة للإيرادات في المنطقة الريفية في بواكي
    Se remodeló parcialmente la École des Forces Armées de Bouaké, que se utilizó para capacitar a 600 auxiliares en el norte del país UN أجري ترميم جزئي لمدرسة القوات المسلحة في بواكي واستُخدمت لتدريب 600 ضابط مساعد في الشمال
    El 4 de mayo de 2007, en Buaké, el Grupo se reunió con el Director General de la Central, que se encontraba acompañado de sus principales colaboradores. UN وفي 4 أيار/مايو 2007، تقابل الفريق في بواكي مع المدير العام للهيئة المركزية ومساعديه الرئيسيين.
    Esto llevó a la organización de manifestaciones en Bouake, Korhogo, Seguela y Bouna los días 7, 11 y 13 de octubre. UN وأدى هذا الاعتقاد إلى وقوع مظاهرات في بواكي وكوروغو وسيغويلا وبونا في 7 و 11 و 13 تشرين الأول/أكتوبر.
    El juez de instrucción que se ocupaba de este expediente ha sido trasladado como fiscal interino a Bouaké. UN ويُشار إلى أن قاضي التحقيق الذي كان مكلفاً بهذا الملف نُقل من منصبه للعمل كوكيل نيابة مؤقت في بواكي.
    Centro de logística de Bouake UN المركز اللوجستي في بواكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد