Cuidarme suntuosamente significa que me iré contigo o que dormiré en tu cama. | Open Subtitles | أن تتولى رعايتي يعني أن أغادر معك و أنام في سريرك |
Ella y su acompañante, que está en este hotel, en este momento así como estás aquí en tu cama en el Grand Hotel, el 27 de Junio de 1912 | Open Subtitles | هي وفرقتها الذين هم في هذا الفندق في هذه اللحظة بالذات بالرغم من أنك مستلقي هنا في سريرك في فندق جراند في 27 يونيو 1912 |
¿Quieres despertarte mañana con la cabeza de Chestnut en tu cama vagina? | Open Subtitles | هل تريدين أن تستيقظي غدا ورأس كستنائي في سريرك المهبلي؟ |
Diez dias en el agujero. por fumar en la cama. | Open Subtitles | ستقضي عشرة أيام في الحفرة إن دخنت في سريرك. |
Dormía en tu cama porque no podías soportar ver el otro lado vacío. | Open Subtitles | لقد نمت في سريرك لأنك لم تتحملي النظر للجزء الفارغ منه |
De ese modo si sueñas sobre correr, no empiezas a correr en tu cama. | Open Subtitles | بتلك الطريقة إذا بدأت الحلم بالركض أنت لا تركض بالأساس في سريرك |
Ese comunista pasó tres días y tres noches en tu cama. | Open Subtitles | كان ذلك الشيوعي في سريرك لثلاثة أيام بلياليها |
Para ser semejante galán, Mike Lowrey... te siento medio tieso con una chica en tu cama. | Open Subtitles | كما تعلم بالنسبة لشخص كمايك لوري انت تبدو قاس نوعا ما بخصوص وجود فتاة في سريرك |
Estar confinada en tu cama no es algo para temer. | Open Subtitles | كونك متقوقعة في سريرك ليس شيئاَ تقلقين عليه |
No es fácil con un irlandés en tu cama. | Open Subtitles | ليس من السهل أن يكون أحد رجال المقاومة في سريرك. |
Si quieres ser su padre, caminarás a tu casa... dormirás en tu cama, darás tus clases y vivirás tu vida. | Open Subtitles | إن أردت أن تظل أباه فاذهب إلى منزلك نم في سريرك وعلم طلبتك وعش حياتك |
Sabes, estar aquí, en tu cama... en tus sabanas de Spiderman. | Open Subtitles | أتعلم .. وجودي هنا في سريرك وعلى ملاءاتكِ المرسوم عليها سبايدر مان |
"No es Día de Gracias hasta que tengas a un anciano sudoroso en tu cama." | Open Subtitles | لن يكون عيد الشكر حتى تحصلي على رجل عجوز متعرق في سريرك |
Y no voy a dormir contigo en tu cama, en la casa de tus padres. | Open Subtitles | -أجل أعتقد أنها تهم و لن أنام معك في سريرك -في منزل والديك |
Bueno, tú dejaste bien claro que no me quieres en tu cama. | Open Subtitles | لا ، لقد أوضحت لي بما يكفي بأنكِ لا تريدينني في سريرك |
Te conté cosas. ¡Estuve desnuda en tu cama! | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأشياء لقد كنت عارية في سريرك |
La pregunta que te haces cada vez con más frecuencia jadeando en la cancha para terminar un partido corriendo a tomar el avión anoche en la cama y esta mañana en la oficina. | Open Subtitles | فى لحظات الشرود عندما تسرع لركوب الطائرة فى دلهى في سريرك ليلة أمس وسقطت على الأرض واليوم في المكتب |
¿Recuerdas esa vez que estuviste muy borracho e hiciste caca en la cama?" | Open Subtitles | التي كنت ثملاً جداً فيها و تبولت في سريرك ؟ |
No puedes quedarte en cama por siempre... | Open Subtitles | لايمكنكِ البقاء في سريرك إلى الأبد |
Y luego saltabas a tu cama, temiendo que yo estuviera debajo. | Open Subtitles | ثم تقفز في سريرك خائف كثيرا انني ساكون تحته |
Tampoco pondremos sapos en su cama ni pimienta en su té | Open Subtitles | ولن نضع الضفادع في سريرك أو الفلفل في شايك |
Dios me libre, si hubiera tenido un momento a solas contigo, te habría estrangulado en tu cuna. | Open Subtitles | ليحفظني الله و لو كان لي دقيقه علي انفراد معك كنت ساخنقك في سريرك |
Te desplomas en tu litera cada noche. | Open Subtitles | وتنطوي في سريرك مساءًا |
¿Crees que no lo disfruto? ¿Cada vez que duermo en tu propia cama? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لا أضحك في كل مرة أذهب فيها للنوم في سريرك ؟ |