ويكيبيديا

    "في شهر واحد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en un mes
        
    • en un solo mes
        
    • en sólo un mes
        
    Los hondureños como ellos ganan tanto en un mes en los Estados Unidos como en un año entero trabajando en Honduras. TED الهندوراسيين مثلهم يربحون في شهر واحد في الولايات المتحدة ما يقابل أرباح عام كامل من العمل في الهندوراس.
    Pero no puedo creer que tuviera las pelotas para organizar dos partidas en un mes. Open Subtitles لكني لا أصدق أن لديه الجرأة الكافية للدعوة إلى مبارتين في شهر واحد
    en un mes ganas lo mismo que gana un médico aquí, en un año. Open Subtitles تعرفين ، في شهر واحد يمكنكِ أن تجني قدر ما يجنيه طبيب هنا في السنة
    Desde enero, sin embargo, el número de muertes confirmadas a causa de la violencia en un solo mes no ha superado las 100. UN على أن العدد المؤكد للقتلى بسبب العنف في شهر واحد لم يزد على 100 قتيل.
    Se trata del mayor número de bajas en un solo mes desde que se inició la presencia de la Operación en Darfur. UN وكان ذلك أكبر عدد من الخسائر التي وقعت في شهر واحد في تاريخ وجود العملية المختلطة في دارفور.
    ¿Como te importaron 10 de mis amigas en sólo un mes? Sí... Open Subtitles مثلما اهتممت بحوالي عشرة من أصدقائي في شهر واحد ؟
    Esta es la tercera vez en un mes... que esa mujer tiene un incendio en la cocina, y fue cuando se me ocurrió. Open Subtitles للمره الثالثه في شهر واحد يحترق مطبخ هذه المرأه ..هذا ماحدث
    en un mes, les llegaban unos 25 al día. Open Subtitles في شهر واحد ، حوالي 25 منهم كانوا يأتون ليوم واحد.
    Dios, ¿qué magia ha hecho esta perra en un mes? Open Subtitles يا إلهي , أي نوع من السحر قامت به هذه الكلبة في شهر واحد
    Pero este no es el final para la novela erótica de aventuras mejor vendida que golpea las estanterías de libros en un mes. Open Subtitles لكن هذه ليست النهاية التي تبيع أفضل . رواية مغامرة و مثيرة على الرفوف في شهر واحد
    Sabes, has estudiado en un mes más que yo en seis años de universidad. Open Subtitles أنت تعرف، كنت قد درست أكثر في شهر واحد من أديت كلها ست سنوات من الكلية.
    Logró más en un mes que la mayoría de los idiotas en sus vidas. Open Subtitles لقد أنجزت في شهر واحد ما لا ينجزه أغبى الأغبياء في حياتهم بأكملها.
    Sólo en un mes de 2001 fue necesario utilizar la reserva operacional de recursos ordinarios, en comparación con ocho meses en el año 2000: en marzo de 2001 se retiraron 45 millones de dólares. UN ولم يستخدم الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية إلا في شهر واحد في عام 2001، بالمقارنة باستخدامه ثمانية أشهر في عام 2000. وبلغ السحب 45 مليون دولار في عام 2001.
    La vi siete veces en un mes. TED وقد شاهدت ذلك سبع مرات في شهر واحد.
    Creció 5 centímetros en un mes. Open Subtitles إزداد طوله بوصتان والنصف في شهر واحد
    ¿Por qué compró una docena de pura sangres en un solo mes? Open Subtitles حسناً اذاً لماذا اشترى عشرات من الأحصنة الأصيلة في شهر واحد ؟
    Esta cifra representó el número más alto de muertes en un solo mes desde el estallido de la intifada en diciembre de 1987. UN وقد شكل ذلك أكبر عدد من الوفيات في شهر واحد منذ اندلاع الانتفاضة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧.
    Esta cifra representó el número más alto de muertes en un solo mes desde el estallido de la intifada en diciembre de 1987. UN وقد شكل ذلك أكبر عدد من الوفيات في شهر واحد منذ اندلاع الانتفاضة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧.
    b. El BOI no estará obligado a convertir en un solo mes más de un quinto de la suma semestral, mencionada en el párrafo 17. UN )ب( لا يكون مصرف إسرائيل ملزما بتحويل ما يزيد على ٥/١ المبلغ نصف السنوي المقرر في الفقرة ٧١ في شهر واحد.
    Esa cifra fue el segundo número más alto de atentados contra instalaciones registrada en un solo mes desde diciembre de 2012. UN وهذا هو ثاني أكبر عدد من الهجمات على المرافق يُسجَّل في شهر واحد منذ كانون الأول/ديسمبر 2012.
    El Barón fue la muerte alemana más pública, pero fue sólo una de las 230.000 víctimas en sólo un mes. Open Subtitles البارون كان أشهر موتى الألمان لكنّه كان واحد من أكثر من 230 ألف من الخسائر في شهر واحد فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد