ويكيبيديا

    "في مالطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Malta
        
    • de Malta
        
    • in Malta
        
    • maltesa
        
    • maltesas
        
    en Malta, se mantiene el interés público merced a los medios de comunicación y la educación en todos los niveles. UN وأوضح أنه في مالطة ما برحت توعية الجماهير تتم عن طريق وسائط اﻹعلام والتثقيف على كافة المستويات.
    1990- Integrante de la mesa examinadora de candidatos que se postulan para ejercer como abogados defensores en Malta. UN عضو لجنة الفاحصين التي تختبر المرشحين المتقدمين للحصول على ترخيص بـممارسة مهنة المحاماة في مالطة
    Cuando los nacimientos, los matrimonios o las defunciones se han producido en Malta o enGozo, o fuera de Malta, el solicitante debe proporcionar los certificados originales. UN عندما تحدث المواليد أو الزيجات أو الوفيات في مالطة أو غوزو أو خارج مالطة، يجب على مقدم الطلب أن يقدم الشهادات الأصلية.
    La primera ley de cooperativas de Malta fue promulgada en 1946, fue revisada a fondo en 1978 y posteriormente se efectuaron pequeñas enmiendas. UN وسُن أول قانون ينظم التعاونيات في مالطة في عام ١٩٤٦ ثم نُقح جذريا في عام ١٩٨٧، مع بعض التعليلات اللاحقة.
    en Malta hay varios servicios psicosociales relacionados con la sexualidad y la reproducción. UN توجد في مالطة تسهيلات اجتماعية نفسية عديدة تتناول النشاط الجنسي والإنجاب.
    en Malta hay dos escuelas comerciales y un instituto técnico que ofrecen formación en agricultura y horticultura comercial. UN في مالطة مدرستان للتعليم التجاري ومعهد للتعليم التقني يقدم تدريبا في فلاحة البساتين الزراعية والتجارية.
    El matrimonio en Malta está reglamentado por la Ley de matrimonio de 1975, enmendada más adelante en 1996. UN ينظم الزواج في مالطة عن طريق قانون الزواج لعام 1975 المعدل بدوره في عام 1996.
    en Malta los motivos de separación establecidos por el Código Civil son los siguientes: UN وأسس الانفصال المنصوص عليها في القانون المدني في مالطة هي ما يلي:
    Participante en el Congreso internacional sobre enseñanza, información y documentación en materia de derechos humanos, organizado por la UNESCO en Malta. UN 1987 شارك في المؤتمر الدولي المعني بالتعليم والإعلام والتوثيق في مجال حقوق الإنسان، الذي نظمته اليونسكو في مالطة.
    en Malta, el Servicio de Inmigración está a cargo de la policía. UN جهاز الهجرة في مالطة هو الجهاز المسؤول عن قوة الشرطة.
    en Malta, el personal de oficina y no industrial trabaja según el siguiente horario: UN في مالطة يعمل غير الصناعيين والعاملون في المكاتب وفقا للجدول الزمني التالي:
    Además, el subsidio no se paga por los niños que no viven en Malta. UN ثم إن المخصصات العائلية لا تُدفع لصالح ولد لا يعيش في مالطة.
    Existe planes para la inauguración de un Centro Cultural Chino en Malta. UN والعمل جارٍ في سبيل افتتاح مركز ثقافي صيني في مالطة.
    1990-2001 Integrante de la mesa examinadora de candidatos que se postulan para ejercer como abogados defensores en Malta. UN عضــــو لجنـــــة الفاحصين التي تختبر المرشحين المتقدمين للحصول على ترخيص بـممارسة مهنة المحاماة في مالطة
    Después de estar cuatro años en Malta regresa a Australia, donde permanece cinco años, período en el que adquiere la ciudadanía de dicho país. UN بعد أربع سنوات في مالطة رجعت إلى أستراليا حيث مكثت مدة خمس سنوات، وخلال تلك الفترة حصلت على الجنسية الأسترالية.
    Otras recomendaciones incluían sugerencias respecto de medidas que ya se estaban aplicando o estaban en vías de aplicarse en Malta. UN وأشار الوفد إلى أن التوصيات الأخرى تتضمن اقتراحات بشأن تدابير قائمة أصلاً أو يجري تنفيذها في مالطة.
    También realiza investigaciones y procura asesoramiento profesional y académico sobre las actividades y el patrimonio autóctonos de Malta. UN وتتطلع إلى إجراء بحوث، والتماس مشورة مهنية وعلمية تتعلق بالتراث الأصلي والنشاط القومي في مالطة.
    Las autoridades de Malta no tienen conocimiento de ningún tipo de actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes ni sus asociados. UN ليس لدى السلطات المالطية بأي علم بأي أنشطة لأسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة الطالبان والمرتبطين بهم في مالطة.
    Sr. Joseph Caruana, Secretario Adjunto del Registro Mercantil, Autoridad de Servicios Financieros de Malta UN السيد جوزيف كاروانا، نائب رئيس سجل الشركات، هيئة الخدمات المالية في مالطة
    Fuente: Denis H. Camilleri, Housing and Poverty in Malta: An Updated Valuation Model For Residential Premises. UN المصدر: دنيس ه، كامييري، السكن والفقر في مالطة: نموذج تقديري مستوفى بشأن المباني السكنية.
    Aunque la legislación maltesa no prevé el divorcio, los divorcios extranjeros obtenidos legalmente están reconocidos en Malta. UN ورغم أن القانون المالطي لا يسمح بالطلاق، فإن حالات الطلاق القانونية التي تم حدوثها في الخارج معترف بها في مالطة.
    Es habitual que las parejas maltesas contraigan un compromiso formal antes del matrimonio. UN عادة ما يجري الزوجان في مالطة خطوبة رسمية قبل عقد الزواج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد