ويكيبيديا

    "في مرفق قرارها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el anexo de su resolución
        
    • en el anexo a su resolución
        
    • en el anexo de la resolución
        
    • en el anexo a esa resolución
        
    Recordando la Declaración sobre el apartheid y sus consecuencias destructivas para el Africa meridional, que figura en el anexo de su resolución S-16/1, aprobada por consenso el 14 de diciembre de 1989, UN إذ تشير إلى اﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي، الوارد في مرفق قرارها دإ -١٦ /١ والمعتمد بتوافق اﻵراء في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩،
    Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية، الواردة في مرفق قرارها ٦٤/٢٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١،
    3. Acoge con satisfacción la decisión de la Asamblea General de aprobar el programa de actividades del Decenio que figura en el anexo de su resolución 50/157, de 21 de diciembre de 1995; UN ٣- ترحب بقرار الجمعية العامة اعتماد برنامج أنشطة العقد الوارد في مرفق قرارها ٠٥/٧٥١؛
    Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١،
    Recordando la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo aprobada por la Asamblea General en el anexo a su resolución 41/128 de, de 4 de diciembre de 1986, UN وإذ تشير الى إعلان الحق في التنمية الذي اعتمدته الجمعية العامة في مرفق قرارها ١٤/٨٢١ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١،
    Aunque no se especificara un porcentaje fijo para el fondo para imprevistos, la Asamblea General, en el anexo de la resolución 42/211, dispuso las modalidades relacionadas con los criterios de utilización, el período abarcado y pautas de utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. UN وبينما لم تحدد نسبة مئوية معينة لصندوق الطوارئ، فإن الجمعية العامة حددت في مرفق قرارها 42/211 منهجيات تتصل بمعايير استخدام صندوق الطوارئ، والفترة المشمولة، ونمط استخدامه، وتشغيله.
    Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١،
    Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    La Asamblea General ha enumerado los principios rectores de la asistencia humanitaria en el anexo de su resolución 46/182, aprobada en 1991. UN لقد بينت الجمعية العامة المبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية في مرفق قرارها 46/182 الذي اتُخذ في عام 1991.
    Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    en el anexo de su resolución 55/285, la Asamblea decidió agrupar todos los temas de su programa relativos a la cooperación y examinarlos bienalmente en un debate conjunto. UN وقررت الجمعية العامة، في مرفق قرارها 55/285، تجميع كل بنود التعاون المدرجة في جدول أعمالها والنظر فيها مرة كل سنتين في إطار مناقشة مشتركة.
    2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة على النحو الوارد في مرفق قرارها 61/275؛
    2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    1. La Asamblea General, en el anexo de su resolución 44/236, de 22 de diciembre de 1989, pidió al Secretario General que le presentara cada dos años un informe sobre las actividades del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales. UN أولا - مقدمة ١ - طلبت الجمعية العامة، في مرفق قرارها ٤٤/٢٣٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، من اﻷمين العام أن يطلعها كل عامين على أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    Destacando la extraordinaria importancia de los propósitos y principios consagrados en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, que figura en el anexo de su resolución 41/128, de 4 de diciembre de 1986, UN وإذ تؤكد اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦،
    Destacando la extraordinaria importancia de los propósitos y principios consagrados en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, que figura en el anexo de su resolución 41/128, de 4 de diciembre de 1986, UN وإذ تؤكد على اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦،
    Destacando la extraordinaria importancia de los propósitos y principios consagrados en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, que figura en el anexo de su resolución 41/128, de 4 de diciembre de 1986, UN وإذ تؤكد على اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦،
    216. En su resolución 50/157, la Asamblea General aprobó el programa de actividades del Decenio contenido en el anexo a su resolución. UN ٦١٢- واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها ٠٥/٧٥١، برنامج أنشطة العقد الوارد في مرفق قرارها.
    en el anexo de la resolución 56/38 de la Asamblea General se recomendó a los gobiernos que " asignar[an] un valor económico al servicio voluntario " para impulsar su visibilidad y credibilidad, y estimular la adopción de políticas que lo apoyasen. UN 19 - وأوصت الجمعية العامة الحكومات في مرفق قرارها 56/38 ب " تحديد القيمة الاقتصادية للتطوع " لإبراز أهميته ومصداقيته والتحفيز على وضع سياسات داعمة.
    En su resolución 50/157, la Asamblea aprobó el programa de actividades del Decenio contenido en el anexo a esa resolución. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد الذي يرد في مرفق قرارها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد