Recordando la Declaración sobre el apartheid y sus consecuencias destructivas para el Africa meridional, que figura en el anexo de su resolución S-16/1, aprobada por consenso el 14 de diciembre de 1989, | UN | إذ تشير إلى اﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي، الوارد في مرفق قرارها دإ -١٦ /١ والمعتمد بتوافق اﻵراء في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، |
Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية، الواردة في مرفق قرارها ٦٤/٢٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، |
3. Acoge con satisfacción la decisión de la Asamblea General de aprobar el programa de actividades del Decenio que figura en el anexo de su resolución 50/157, de 21 de diciembre de 1995; | UN | ٣- ترحب بقرار الجمعية العامة اعتماد برنامج أنشطة العقد الوارد في مرفق قرارها ٠٥/٧٥١؛ |
Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، |
Recordando la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo aprobada por la Asamblea General en el anexo a su resolución 41/128 de, de 4 de diciembre de 1986, | UN | وإذ تشير الى إعلان الحق في التنمية الذي اعتمدته الجمعية العامة في مرفق قرارها ١٤/٨٢١ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١، |
Aunque no se especificara un porcentaje fijo para el fondo para imprevistos, la Asamblea General, en el anexo de la resolución 42/211, dispuso las modalidades relacionadas con los criterios de utilización, el período abarcado y pautas de utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. | UN | وبينما لم تحدد نسبة مئوية معينة لصندوق الطوارئ، فإن الجمعية العامة حددت في مرفق قرارها 42/211 منهجيات تتصل بمعايير استخدام صندوق الطوارئ، والفترة المشمولة، ونمط استخدامه، وتشغيله. |
Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، |
Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، |
La Asamblea General ha enumerado los principios rectores de la asistencia humanitaria en el anexo de su resolución 46/182, aprobada en 1991. | UN | لقد بينت الجمعية العامة المبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية في مرفق قرارها 46/182 الذي اتُخذ في عام 1991. |
Reafirmando los principios relativos a la asistencia humanitaria que figuran en el anexo de su resolución 46/182, de 19 de diciembre de 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، |
en el anexo de su resolución 55/285, la Asamblea decidió agrupar todos los temas de su programa relativos a la cooperación y examinarlos bienalmente en un debate conjunto. | UN | وقررت الجمعية العامة، في مرفق قرارها 55/285، تجميع كل بنود التعاون المدرجة في جدول أعمالها والنظر فيها مرة كل سنتين في إطار مناقشة مشتركة. |
2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; | UN | 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة على النحو الوارد في مرفق قرارها 61/275؛ |
2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; | UN | 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛ |
2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; | UN | 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛ |
2. Reafirma el mandato del Comité, que figura en el anexo de su resolución 61/275; | UN | 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛ |
1. La Asamblea General, en el anexo de su resolución 44/236, de 22 de diciembre de 1989, pidió al Secretario General que le presentara cada dos años un informe sobre las actividades del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales. | UN | أولا - مقدمة ١ - طلبت الجمعية العامة، في مرفق قرارها ٤٤/٢٣٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، من اﻷمين العام أن يطلعها كل عامين على أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Destacando la extraordinaria importancia de los propósitos y principios consagrados en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, que figura en el anexo de su resolución 41/128, de 4 de diciembre de 1986, | UN | وإذ تؤكد اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، |
Destacando la extraordinaria importancia de los propósitos y principios consagrados en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, que figura en el anexo de su resolución 41/128, de 4 de diciembre de 1986, | UN | وإذ تؤكد على اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، |
Destacando la extraordinaria importancia de los propósitos y principios consagrados en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, que figura en el anexo de su resolución 41/128, de 4 de diciembre de 1986, | UN | وإذ تؤكد على اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، |
216. En su resolución 50/157, la Asamblea General aprobó el programa de actividades del Decenio contenido en el anexo a su resolución. | UN | ٦١٢- واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها ٠٥/٧٥١، برنامج أنشطة العقد الوارد في مرفق قرارها. |
en el anexo de la resolución 56/38 de la Asamblea General se recomendó a los gobiernos que " asignar[an] un valor económico al servicio voluntario " para impulsar su visibilidad y credibilidad, y estimular la adopción de políticas que lo apoyasen. | UN | 19 - وأوصت الجمعية العامة الحكومات في مرفق قرارها 56/38 ب " تحديد القيمة الاقتصادية للتطوع " لإبراز أهميته ومصداقيته والتحفيز على وضع سياسات داعمة. |
En su resolución 50/157, la Asamblea aprobó el programa de actividades del Decenio contenido en el anexo a esa resolución. | UN | واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد الذي يرد في مرفق قرارها. |