La conferencia de donantes que se celebrará en Washington proporcionará una ocasión importante de traducir nuestro apoyo político en acción. | UN | وسيتيح مؤتمر المانحين الذي يوشك أن يفتتح في واشنطن مناسبة هامة لترجمة تأييدنا السياسي إلى عمل ملموس. |
Deseo felicitar a las partes del último acuerdo de paz en el Oriente Medio, que se firmará mañana en Washington. | UN | وأود في البداية أن أتوجه بالتهنئة إلى اﻷطراف في الاتفاق اﻷخير للسلام الذي سيوقع في واشنطن غدا. |
Hace 33 años, en la cima de la guerra fría, el Presidente Kennedy habló en la Universidad Americana en Washington. | UN | قبل ثلاثة وثلاثين عاما، في أوج الحرب الباردة، ألقى الرئيس كنيدي كلمة في الجامعة اﻷمريكية في واشنطن. |
República Islámica del Irán en Washington D.C. | UN | جمهورية إيران اﻹسلامية في واشنطن العاصمة |
Sr. Francis DENG, Becario Superior de la Institución Brookings de Washington, D.C. | UN | الدكتور فرانسيس دنغ، الزميل اﻷقدم بمؤسسة بروكينغز في واشنطن العاصمة. |
La experiencia de los Estados Unidos es que las misiones destacadas en Washington, D.C., pueden desempeñar satisfactoriamente sus funciones en conjunción con este programa. | UN | وتجربة الولايات المتحدة تبين أن البعثات الموجودة في واشنطن قادرة على أداء مهامها على الوجه الفعال مع وجود هذا البرنامج. |
Se lo conocía muy bien en Washington y era muy admirado por su serena determinación de hablar a favor de sus compatriotas. | UN | وكان معروفا جيدا في واشنطن وحاز على الإعجاب بتصميمه الهادئ على التعبير عن أفكاره لما فيه خدمة بني بلده. |
:: Negociación de un préstamo con la Corporación Financiera Internacional en Washington, D.C., Estados Unidos de América, 1982 | UN | :: التفاوض على قرض مع المؤسسة المالية الدولية في واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية، 1982 |
El autor pidió al Estado parte que interviniera, en particular enviando varias cartas a la Embajada de Rumania en Washington, pero este no respondió. | UN | ويزعم أنه طلب تدخل الدولة الطرف، حيث وجه عدة رسائل إلى سفارة رومانيا في واشنطن ولكنه لم يتلق أي رد. |
El autor pidió al Estado parte que interviniera, en particular enviando varias cartas a la Embajada de Rumania en Washington, pero este no respondió. | UN | ويزعم أنه طلب تدخل الدولة الطرف، حيث وجه عدة رسائل إلى سفارة رومانيا في واشنطن ولكنه لم يتلق أي رد. |
Encomia el éxito de la Cumbre sobre seguridad nuclear celebrada en Washington. | UN | وأثنى على نجاح مؤتمر القمة للأمن النووي في واشنطن العاصمة. |
Encomia el éxito de la Cumbre sobre seguridad nuclear celebrada en Washington. | UN | وأثنى على نجاح مؤتمر القمة للأمن النووي في واشنطن العاصمة. |
Israel participó en las cumbres de seguridad nuclear que tuvieron lugar en Washington, D.C. en 2010 y en Seúl en 2012. | UN | وشاركت إسرائيل في مؤتمري قمة الأمن النووي اللذين عقدا في واشنطن العاصمة، عام 2010، وفي سيول، عام 2012. |
Los otros datos que ha facilitado proceden de un centro de estudios del Golfo establecido en Washington, D.C., no en Damasco. | UN | أما المعلومات الأخرى التي قدمها فقد أفاد بها مركز دراسات الخليج ومقره في واشنطن العاصمة وليس في دمشق. |
Este problema, como muchos otros, ha llegado a ser muy polarizante y político. Estamos tratando de equilibrar el debate en Washington. | TED | هذه المسألة، مثل الكثيرين أيضًا، أصبحت مُفرقة جدًا وسياسية، ونحن نحاول جلب بعض التوازن في النقاش في واشنطن. |
Hablo de la chica de 16 años que conocí en Washington D.C. | TED | أتحدث عن الفتاة ذات 16 عاماً التي قابلتها في واشنطن. |
Tras meses de controversias y estratégica planificación, miles de mujeres se congregaron en Washington D.C. | TED | بعد شهور من التخطيط الاستراتيجي والجدل، تجمع الآلاف من النساء في واشنطن العاصمة. |
Es el último informe originado por el C.G. de Defensa Civil en Washington. | Open Subtitles | هذا هو آخر تقرير صادر من مقر الدفاع الوطني في واشنطن |
Yo he estado en Washington, y he visto las escuelas en los ghettos. | Open Subtitles | أنا قَدْ كُنْتُ في واشنطن العاصمة وأنا رَأيتُ المَدارِسَ وأحياء الأقليات |
Florine también te desea un feliz Día de Gracias. Está en Washington. | Open Subtitles | ياأمي، طلبت فلورين مني أن أهنئك بالعيد، إنها في واشنطن |
No, no. Estoy en el Centro Hospitalario de Washington por una charla. | Open Subtitles | لا, لا, لا أنا في واشنطن من أجل مؤتمر للمستشفى |
Estuvo destinado a Washington, D.C., como Primer Secretario de 1994 a 1997. | UN | عين في واشنطن العاصمة، سكرتيرا أولا في الفترة من عام 1994 إلى عام 1997. |
Tras prolongadas negociaciones en Washington, en las que se registraron escasos progresos, se celebraron negociaciones en Oslo. | UN | فبعد مفاوضات مطولة في واشنطن لم يتحقق فيها إنجاز يذكر، جاءت مفاوضات أوسلو. |
Aparentemente, Rivkin estaba en DC trabajando con los contactos del Mossad para reunir información sobre un campo de entrenamiento terrorista. | Open Subtitles | يبدو أن، ريفكين كان يعمل في واشنطن مع أشخاص من الموساد لجمع المعلومات حول قاعدة تدريب الارهابيين |