ويكيبيديا

    "في وجهي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la cara
        
    • a mí
        
    • de mí
        
    • conmigo
        
    • en cara
        
    • en mi rostro
        
    • en el rostro
        
    • en mi cara
        
    • de mi
        
    • me estás
        
    • a mi cara
        
    • que me
        
    • mirarme
        
    • me miró
        
    Sufrí quemaduras en la cara y estuve inconsciente durante unos 30 minutos. UN وأصبت بحروق في وجهي. وفقدت الوعي لمدة 30 دقيقة تقريبا.
    Yo estaba en mi tablero y luego , como de repente de la nada como este ola perfecta apenas viene a mí. Open Subtitles كنت خارجا على مجلس بلدي ثم مثل مفاجئة للجميع من العدم مثل هذا موجة الكمال يأتي فقط في وجهي‎.
    que me puso su "dingo" en la cara y se burló de mí. Open Subtitles و أنتِ تدفعين لشخص ما ليضع عضوه في وجهي و تضحكين
    Ella está enojada conmigo porque cree que voy a arrancarle a mi hija lejos de Victor y Leo. Open Subtitles وهي غاضبة في وجهي لأنها تعتقد أنا ستعمل المسيل للدموع ابنتي بعيدا عن فيكتور وليو.
    Después de todo lo que despotrique en tu oficina perdiste una oportunidad perfecta para echármelo en cara Open Subtitles وبعد كلّ صراخي في مكتبك، فوتت فرصة ممتازة لتلقي بذلك في وجهي.
    Me las pondre las dos en mi rostro al mismo tiempo y me divertire un rato Open Subtitles لكن أنا سأضعهم كلاهما في وجهي في نفس اللحظة وأدعهما يمتزجان
    Lo único que hizo fue dispararme en el rostro. Open Subtitles كل الذي فعله طوال الوقت هو انه يطلق علي في وجهي
    Me hizo tantos agujeros en la cara que la saliva me salía por las mejillas. Open Subtitles وضربني لذلك هناك العديد من الثقوب في وجهي وكان اللعاب يخرج من خدودي
    Gracias por tener más clase que yo... y no restregármelo en la cara. Open Subtitles على كل حال، شكراً لكونكِ أرقى مني ولم تصرخي في وجهي.
    Le traje un caso razonable y me lo echó en la cara sólo para humillarme. Open Subtitles استمتعت بهذا أحضرت لك قضية معقولة و فعلت هذا في وجهي كي تحرجني
    Él vino a ver la casa y muy pronto se dio cuenta de que lo único que podía hacer era mirar a mí. Open Subtitles وقال انه جاء لإلقاء نظرة على المنزل وقريبا جدا أدركت أن كل ما يمكن القيام به هو نظرة في وجهي.
    Usted está buscando a mí como si eso no es muy bueno. Open Subtitles كنت تبحث في وجهي كما لو أن ليست جيدة جدا.
    Lleva toda la vida gritándome a mí. Open Subtitles وكانوا يرددون في وجهي طوال حياتي.
    Comen en mi campo y se ríen de mí. Open Subtitles يأتون من أميال بعيدة لكي يأكلون من حقلي و يضحكون في وجهي فقط
    Lo que estén hablando de mí, pueden decírmelo en la cara. Open Subtitles مهما كنتم تتحدثون عني يمكنكم قول ذلك في وجهي
    Digamos que están un poco enojados conmigo. Open Subtitles آه، حسنا، لأنها قد يكون قليلا جنون في وجهي هناك.
    No quiero ni pensar tener al bebé, si te molestas conmigo. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يقف فكر وجود هذا الطفل معك جنون في وجهي.
    No importa lo que haga, nada evita que me eches en cara todo lo que no hice. Open Subtitles بغض النظر عن ما أقوم به , لا شيء يبقيكِ من رمي ما لم أفعله في وجهي
    Me gustaría salir en una de esas motos. Pasear por las colinas. El sol en mi rostro. Open Subtitles أود شراء احد هذه الدرجات الناريه ,واصعد على التلال والشمس في وجهي
    Parece que ambos podrían golpearme en el rostro. Open Subtitles أنتما يارفاق كلاكما تريدان ضربي في وجهي.
    Desearía que usted no tirara el humo en mi cara, Sr. Woodley. Open Subtitles أتمنى عليك ألا تنفثَ دخانك في وجهي يا سيد وودلي
    Son la única parte de mi cara donde no crecen tumores. Open Subtitles أنه الجزء الوحيد في وجهي حيث لا يكبر الورم
    Se puso muy raro. me estás retando por algo que no te hice en tu sueño. Open Subtitles موافق ، لذلك كنت تصرخ في وجهي عن شيء انني لم افعلة لك في أحلامك
    Hasta que un día llegó un joven a mi oficina y a mi vida y me echó el secretito directo a mi cara. Open Subtitles حتى في يوم من الأيام جائ رجل صغير إلى مكتبي و حياتي و فجر ذلك السر الصغير في وجهي
    Fue un poco raro ver esas imágenes y esos ojos que me devolvían la mirada por la televisión. TED لذلك كان من الصعب رؤية تلك الصور وتلك العيون تحملق في وجهي من خلال التلفاز.
    Mientras lo piensas, sin duda mi nivel de ansiedad se recudiría notablemente si dejaras de mirarme como si intentaras comerme. Open Subtitles بينما أنتي تفكرين ، إنها فعلاً سينخفض مستوى القلق لدي إلى أربعة إن لم تحدقي في وجهي
    Y la chica cuando disparé a Kinsey me miró a los ojos. Open Subtitles والفتاة... عندما قتل كينزي، قالت إنها تتطلع الحق في وجهي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد