Un modelo especial fabricado para un cliente... que recientemente perdió dos dedos. | Open Subtitles | نموذج حسب الطّلب مصُّنع لزبون الذي فَقدَ أصبعان مؤخراً. |
O perdió la noción del tiempo. El pasto oscureció. | Open Subtitles | أو فَقدَ القدرة علي حسابَ وقت العشب اظلّمَ |
Claro que, perdió para siempre el control de sus funciones físicas. | Open Subtitles | بالطبع، فَقدَ السيطرةَ من المحتمل علي كُلّ وظائفِه الجسمانيةِ. |
-Nada, señor. Se perdió contacto durante la batalla. | Open Subtitles | لا شيء، سيد فَقدَ إتصالاً أثناء المعركةِ. |
Es bueno saber que usted no ha perdido la fe en su prójimo. | Open Subtitles | من اللّطيف معْرِفة بأنّك لَيْسَ لَكَ فَقدَ إيمانُكَ في تابعِكَ. |
DEDICADO A ELLOS Y A TODOS AQUELLOS QUE perdieron LA VIDA EN ESTE GENOCIDIO. | Open Subtitles | إنّ الفلمَ مكرّسُ إليهم، وإلى كُلّ الذي فَقدَ حياتَهم في الإبادة الجماعيةِ |
Dicen que Sir Te perdió algo. | Open Subtitles | سَمعتُ السّيرَ تي فَقدَ شيءاً. |
Y la sangre que perdió mientras se apoyaba contra la pared fue medio litro aproximado. | Open Subtitles | والدمّ فَقدَ بينما وَضْع ضدّ الحائط كَانَ تقريباً نِصْف اللترِ. |
Diane perdió al bebé algunas semanas después. | Open Subtitles | فَقدَ ديان الطفل الرضيع بعد أسابيع قليلة. |
perdió su tienda y casi lo matan. | Open Subtitles | فَقدَ غاي عمله وأصبحَ مقتول تقريباً. |
perdió el local para su tienda de cómics y ahora vende todo desde su apartamento y nunca se va. | Open Subtitles | فَقدَ الإيجارَ على مكتبتِه الهزليةِ، والآن هو فقط يَبِيعُ كُلّ شيءَ خارج تلك الشُقَّةِ، وهو أَبَداً أوراقُ. |
No sé, perdió mucha sangre. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ. فَقدَ الكثير مِنْ الدمِّ. |
Dr. Ya perdió la vida, Hoshi y perdió su sueño. | Open Subtitles | فَقدَ الدّكتورُ ياه حياته وفَقدَ هوشى حلمه |
Vino a vivir conmigo después de que perdió a sus padres. | Open Subtitles | جاءَ للعَيْش معي بَعْدَ أَنْ فَقدَ أبويهَ. |
Así que, después que Darren perdió a sus amigos, ¿qué le pasó? | Open Subtitles | لذا، بَعْدَ أَنْ فَقدَ دارن له الأصدقاء، ماذا حَدثَ؟ |
Al parecer Kirt perdió su cámara en la pelea. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل كورت فَقدَ آلةَ تصويره في المعركةِ. |
Vi una pelea anoche y un tipo ganó $10.000 por pelear y perdió. | Open Subtitles | النظرة، رَأيتُ هذه حدث يو إف سي ليلة أمس، وأصبحَ الرجلَ 10 كبيرَ مدفوعَ لمُحَارَبَة، وهو فَقدَ. |
perdió la audición en su oído derecho. | Open Subtitles | ! فَقدَ السمع في أذنِه اليمين. |
perdió mucho dinero o su esposa se acuesta con su entrenador personal. | Open Subtitles | هو أمّا فقط فَقدَ a حساب كبير أَو شَدّ مدرّبها الشخصي زوجته. |
Ese pobre diablo ha perdido a su mujer, y yo ahí, hablándole de molinos de viento. | Open Subtitles | ذلك اللقيطِ الفقيرِ فَقدَ زوجتُه، في هناك، أُثرثرُ حول الطواحينِ. |