| Me gusta de un restaurante específico. Es el número 3 del menú. | Open Subtitles | أنا أحب الثالثة في قائمة الطعام في مطعم أذهب إليهِ |
| La parte más difícil de tener un restaurant es escoger el menú. | Open Subtitles | أصعب جزء ..فى امتلاك مطعم هو اقتناء قائمة الطعام الغبيه. |
| Intenté no pensar en él Mientras decidía el menú con la cocinera. | Open Subtitles | حاولت عدم التفكير به عندما ناقشت قائمة الطعام مع الطاهية. |
| Los iento, estamos trabajando en eso, pero está noche este es el menú. | Open Subtitles | ,آسفة، نحن نعمل على ذلك لكن الليلة هذه هى قائمة الطعام |
| No, sólo venimos a ver el menú para cuando comamos... más tarde. | Open Subtitles | لا نحن نتفقد قائمة الطعام وحسب لنرى ما سنأكل لاحقا |
| Así es, volveremos en el tiempo a la primera Acción de Gracias y sacaremos al Pavo del menú. | Open Subtitles | هذا صحيح , فاننا عائدون بالزمن لأول عيد شكر كى نخلى الرومى من قائمة الطعام |
| Para comenzar con nuestro menú probarán una frittata de huevo de codorniz. | Open Subtitles | أول جانب لدينا في قائمة الطعام هو فرتيتا بيض السمان |
| No aceptan tu dinero y ni siquiera te dejan ver el menú. | Open Subtitles | لن يأخذوا مالك ولن يدعوك حتى أن ترى قائمة الطعام |
| En el restaurante se puede comer a la carta o bien pedir el menú del día. | UN | ويقدم المطعم وجبات يمكن اختيارها من قائمة الطعام ووجبات محددة اﻷسعار. |
| El menú incluye platos especiales del día, platos de pasta y de la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات. |
| El menú incluye platos especiales del día, platos de pasta y de la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات. |
| El menú incluye platos especiales del día, platos de pasta y de la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات. |
| El menú incluye platos especiales del día, pasta y platos a la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات. |
| El menú incluye platos especiales del día, pasta y platos a la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات. |
| No obstante, me gustaría repetir una vez más que estamos en plena disposición de asistir a la cena y compartir el menú propuesto por usted. | UN | بيد أني أود أن أكرر أننا مستعدون تماماً لحضور العشاء وتذوق ما ورد في قائمة الطعام التي اقترحتموها. |
| El menú incluye platos especiales del día, pasta y platos a la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات. |
| El servicio médico de la institución controla el menú periódicamente. | UN | وتتولى وحدة طبية داخل المؤسسة مراقبة قائمة الطعام بانتظام. |
| El menú incluye platos especiales del día, pasta, sándwiches, bufé de ensaladas y platos a la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومعكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
| El menú incluye platos especiales del día, pasta, sándwiches, bufé de ensaladas y platos a la parrilla. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
| Iré a traer unos menús para ustedes chicas. | Open Subtitles | سأحضر لكم قائمة الطعام يا فتيات. |
| Y luego voy a diseñar unos menús, y te van a encantar. | Open Subtitles | وبعدها سأقوم بوضع قائمة الطعام وستعجبين به |