"قائمة الطعام" - Translation from Arabic to Spanish

    • menú
        
    • menús para
        
    • unos menús
        
    Me gusta de un restaurante específico. Es el número 3 del menú. Open Subtitles أنا أحب الثالثة في قائمة الطعام في مطعم أذهب إليهِ
    La parte más difícil de tener un restaurant es escoger el menú. Open Subtitles أصعب جزء ..فى امتلاك مطعم هو اقتناء قائمة الطعام الغبيه.
    Intenté no pensar en él Mientras decidía el menú con la cocinera. Open Subtitles حاولت عدم التفكير به عندما ناقشت قائمة الطعام مع الطاهية.
    Los iento, estamos trabajando en eso, pero está noche este es el menú. Open Subtitles ,آسفة، نحن نعمل على ذلك لكن الليلة هذه هى قائمة الطعام
    No, sólo venimos a ver el menú para cuando comamos... más tarde. Open Subtitles لا نحن نتفقد قائمة الطعام وحسب لنرى ما سنأكل لاحقا
    Así es, volveremos en el tiempo a la primera Acción de Gracias y sacaremos al Pavo del menú. Open Subtitles هذا صحيح , فاننا عائدون بالزمن لأول عيد شكر كى نخلى الرومى من قائمة الطعام
    Para comenzar con nuestro menú probarán una frittata de huevo de codorniz. Open Subtitles أول جانب لدينا في قائمة الطعام هو فرتيتا بيض السمان
    No aceptan tu dinero y ni siquiera te dejan ver el menú. Open Subtitles لن يأخذوا مالك ولن يدعوك حتى أن ترى قائمة الطعام
    En el restaurante se puede comer a la carta o bien pedir el menú del día. UN ويقدم المطعم وجبات يمكن اختيارها من قائمة الطعام ووجبات محددة اﻷسعار.
    El menú incluye platos especiales del día, platos de pasta y de la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات.
    El menú incluye platos especiales del día, platos de pasta y de la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات.
    El menú incluye platos especiales del día, platos de pasta y de la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات.
    El menú incluye platos especiales del día, pasta y platos a la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات.
    El menú incluye platos especiales del día, pasta y platos a la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات.
    No obstante, me gustaría repetir una vez más que estamos en plena disposición de asistir a la cena y compartir el menú propuesto por usted. UN بيد أني أود أن أكرر أننا مستعدون تماماً لحضور العشاء وتذوق ما ورد في قائمة الطعام التي اقترحتموها.
    El menú incluye platos especiales del día, pasta y platos a la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات.
    El servicio médico de la institución controla el menú periódicamente. UN وتتولى وحدة طبية داخل المؤسسة مراقبة قائمة الطعام بانتظام.
    El menú incluye platos especiales del día, pasta, sándwiches, bufé de ensaladas y platos a la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومعكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات.
    El menú incluye platos especiales del día, pasta, sándwiches, bufé de ensaladas y platos a la parrilla. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات.
    Iré a traer unos menús para ustedes chicas. Open Subtitles سأحضر لكم قائمة الطعام يا فتيات.
    Y luego voy a diseñar unos menús, y te van a encantar. Open Subtitles وبعدها سأقوم بوضع قائمة الطعام وستعجبين به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more