Sí, pero nuestros testigos Dijeron que lograron abrirla con un vaso de agua. | Open Subtitles | نعم، لكن شهودنا قالوا أنّهم دخلوا للمكان ومعهم كأس من الماء. |
Dijeron que me matarían el 26 de Diciembre. | Open Subtitles | قالوا أنّهم سيقتلونني بحلول الـ26 من ديسمبر |
Dijeron que no negocian con terroristas. | Open Subtitles | قالوا أنّهم لا يفاوضون الإرهابيّين |
¿Le Dijeron que reembolsarían el costo de la leche materna como tratamiento contra el cáncer? | Open Subtitles | هل قالوا أنّهم سيعوّضونكَ عن تكلفة لبن الثدي كعلاج للسرطان؟ |
No estoy segura, pero han dicho que han encontrado dos cuerpos. | Open Subtitles | لستُ متأكدة، لكنّهم قالوا أنّهم وجدوا جثتين. |
Pero Dijeron que les gustaría conocerlo. | Open Subtitles | لكنّهم قالوا أنّهم يريدون مقابلتك |
Dijeron que estarían aquí. Sí. | Open Subtitles | أعلم ، هذا مريباً، قالوا أنّهم سيكونوا هنا السّاعة. |
Dijeron que nos darían un informe en dos minutos. | Open Subtitles | قالوا أنّهم سيطلعونا على موجز التفاصيل خلال دقيقتين. |
Ellos Dijeron que estaban enviando heroína y cocaína. | Open Subtitles | قالوا أنّهم كانوا يُرسلون هيروين وكوكايين. |
Dijeron que no necesita otro vehículo blindado. | Open Subtitles | قالوا أنّهم لا يحتاجون سيّارة مُصفحة أخرى. |
Un puñado de niños Dijeron que necesitaban mi bicicleta prestada para ir a buscar un perro perdido. | Open Subtitles | مجموعة من الأطفال قالوا أنّهم بحاجة لإستعارة درّاجتي للبحث عن كلب مفقود. |
Y algunas personas desagradables de ahí dentro Dijeron que pensaban que te habían visto venir en esta dirección. | Open Subtitles | وبعض الأناس غير المسرورين في الدّاخل قالوا أنّهم ظنّوا أنّهم رأوك سالكًا هذه الطريق. |
Dijeron que hicieron ofertas a toda su familia por la propiedad. | Open Subtitles | . و قالوا أنّهم عرضوا عليكم أن تبيعوا أراضيكم جميعاً |
No estoy segura, pero me Dijeron que encontraron dos cuerpos. | Open Subtitles | لستُ متأكدة، لكنّهم قالوا أنّهم وجدوا جثتين. |
Dijeron que no querían que nadie resultase herido. | Open Subtitles | لقد قالوا أنّهم لا يريدون أذيّة أحد |
El gobierno. Dijeron que no pagarían el dinero. | Open Subtitles | من الحكومة قالوا أنّهم لن يدفعوا المال |
- Pero Dijeron que el avión perdió contacto hace como una hora. | Open Subtitles | -لكنّهم قالوا أنّهم فقدو الاتصال قبل ساعة |
- No. Dijeron que lo matarían si lo hacía. | Open Subtitles | قالوا أنّهم سيقتلونه لو فعلتُ ذلك. |
Dijeron que eran comerciantes de té de los países orientales. | Open Subtitles | "قالوا أنّهم تُجار شاي من الأراضي الشرقية" |
No estoy segura, pero han dicho que han encontrado dos cuerpos. | Open Subtitles | لستُ متأكدة، لكنّهم قالوا أنّهم وجدوا جثتين. |
También han dicho que serán liberados en cuanto los doctores digan que su condición es estable. | Open Subtitles | كما قالوا أنّهم سيخرجون حالما يُقرّرُ الأطبّاء أنّ حالتهم مستقرّة |