"قالوا أنّهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dijeron que
        
    • dicho que han
        
    • han dicho que
        
    Sí, pero nuestros testigos Dijeron que lograron abrirla con un vaso de agua. Open Subtitles نعم، لكن شهودنا قالوا أنّهم دخلوا للمكان ومعهم كأس من الماء.
    Dijeron que me matarían el 26 de Diciembre. Open Subtitles قالوا أنّهم سيقتلونني بحلول الـ26 من ديسمبر
    Dijeron que no negocian con terroristas. Open Subtitles قالوا أنّهم لا يفاوضون الإرهابيّين
    ¿Le Dijeron que reembolsarían el costo de la leche materna como tratamiento contra el cáncer? Open Subtitles هل قالوا أنّهم سيعوّضونكَ عن تكلفة لبن الثدي كعلاج للسرطان؟
    No estoy segura, pero han dicho que han encontrado dos cuerpos. Open Subtitles لستُ متأكدة، لكنّهم قالوا أنّهم وجدوا جثتين.
    Pero Dijeron que les gustaría conocerlo. Open Subtitles لكنّهم قالوا أنّهم يريدون مقابلتك
    Dijeron que estarían aquí. Sí. Open Subtitles أعلم ، هذا مريباً، قالوا أنّهم سيكونوا هنا السّاعة.
    Dijeron que nos darían un informe en dos minutos. Open Subtitles قالوا أنّهم سيطلعونا على موجز التفاصيل خلال دقيقتين.
    Ellos Dijeron que estaban enviando heroína y cocaína. Open Subtitles قالوا أنّهم كانوا يُرسلون هيروين وكوكايين.
    Dijeron que no necesita otro vehículo blindado. Open Subtitles قالوا أنّهم لا يحتاجون سيّارة مُصفحة أخرى.
    Un puñado de niños Dijeron que necesitaban mi bicicleta prestada para ir a buscar un perro perdido. Open Subtitles مجموعة من الأطفال قالوا أنّهم بحاجة لإستعارة درّاجتي للبحث عن كلب مفقود.
    Y algunas personas desagradables de ahí dentro Dijeron que pensaban que te habían visto venir en esta dirección. Open Subtitles وبعض الأناس غير المسرورين في الدّاخل قالوا أنّهم ظنّوا أنّهم رأوك سالكًا هذه الطريق.
    Dijeron que hicieron ofertas a toda su familia por la propiedad. Open Subtitles . و قالوا أنّهم عرضوا عليكم أن تبيعوا أراضيكم جميعاً
    No estoy segura, pero me Dijeron que encontraron dos cuerpos. Open Subtitles لستُ متأكدة، لكنّهم قالوا أنّهم وجدوا جثتين.
    Dijeron que no querían que nadie resultase herido. Open Subtitles لقد قالوا أنّهم لا يريدون أذيّة أحد
    El gobierno. Dijeron que no pagarían el dinero. Open Subtitles من الحكومة قالوا أنّهم لن يدفعوا المال
    - Pero Dijeron que el avión perdió contacto hace como una hora. Open Subtitles -لكنّهم قالوا أنّهم فقدو الاتصال قبل ساعة
    - No. Dijeron que lo matarían si lo hacía. Open Subtitles قالوا أنّهم سيقتلونه لو فعلتُ ذلك.
    Dijeron que eran comerciantes de té de los países orientales. Open Subtitles "قالوا أنّهم تُجار شاي من الأراضي الشرقية"
    No estoy segura, pero han dicho que han encontrado dos cuerpos. Open Subtitles لستُ متأكدة، لكنّهم قالوا أنّهم وجدوا جثتين.
    También han dicho que serán liberados en cuanto los doctores digan que su condición es estable. Open Subtitles كما قالوا أنّهم سيخرجون حالما يُقرّرُ الأطبّاء أنّ حالتهم مستقرّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more