Lo atraparon. Bien. Se metió en un área de seguridad. | Open Subtitles | لقد قبضتم عليه لقد إقتحم المنطقة الأمنية |
Dime que atraparon al bastardo que arruinó una de mis mejores camisas. | Open Subtitles | أخبريني بأنّكم قبضتم على الحقير الذي أفسد واحدةً من أفضل قمصاني |
¿Atraparon a los hombre que robaron nuestro oro? | Open Subtitles | هل قبضتم على الأشخاص الذين سرقوا الذهب الخاصّ بنا؟ |
Vosotros chicos tenéis las manos ocupadas este año. | Open Subtitles | لقد قبضتم على الكثير من الرجال هذه السنة |
¿Los habéis cogido? | Open Subtitles | هل قبضتم عليهم؟ |
¿Tenía ella algún documento encima cuando la arrestaron? | Open Subtitles | هل كانت لديها اية وثائق عندما قبضتم عليها؟ |
¿A quién? Al hombre que habían detenido con David Holloway. | Open Subtitles | تيروجي، الرجل الذي قبضتم عليه مع دافيد هولوواي |
¿Me puede decir qué que ha arrestado a mi marido por ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تُخبرنيّ لمَ قبضتم على زوجي؟ |
Aunque escuché que agarraron al bastardo que lo hizo. | Open Subtitles | لكنني سمعت بأنكم قبضتم على من أطلق عليه النار |
Primero... ¿qué me dicen del tipo ese que atraparon? | Open Subtitles | .. أولاً ماكان النبأ المُثير بخصوص الرجل الذي قبضتم عليه؟ |
Si, atraparon al culpable, el está muerto. | Open Subtitles | أجل، لقد قبضتم على الرجل، إنّه ميّت. |
Era eso o ácido hidroclorídrico... ¿Lo atraparon? | Open Subtitles | إما هذا أو حمض الهيدروكلوريك. -هل قبضتم عليه؟ |
Entonces lo atraparon, ¿cierto? | Open Subtitles | اذاً, انتم قبضتم عليه , صحيح ؟ |
atraparon a un corredor de apuestas no a un asesino. | Open Subtitles | لقد قبضتم على وكيل رهانات و ليس قاتل |
Bueno, tenéis a vuestro hombre, ¿no? | Open Subtitles | لقد قبضتم على القاتل, صحيح؟ |
Bueno, tenéis a vuestro hombre, ¿no? | Open Subtitles | لقد قبضتم على القاتل, صحيح؟ |
¿Ha cogido a prostitutas últimamente? | Open Subtitles | هل قبضتم على عاهرات . مؤخرا ؟ |
Esperen, ¿arrestaron a alguien con el alambre? | Open Subtitles | مهلاً انتم قبضتم على شخص ومعه الاسلاك ؟ |
¿Acaso han detenido ya a ese tal Frazer? | Open Subtitles | هل قبضتم على ذاك الرجل "فرايزر" ؟ |
Tenemos entendido que ha arrestado sospechosos, por contrabando de películas subversivas, algunas producidas por el llamado Hombre en el Castillo antes de su muerte. | Open Subtitles | نعلم أنّكم قبضتم على المشتبه بهم يهربون أفلام تخريبية التي أنتجت من طرف هذا المدعو الرجل في القلعة السامية" قبل وفاته" |
- ¿Lo agarraron? | Open Subtitles | ـ هل قبضتم عليه؟ |
Creí que capturaron al hombre que se llevó a esos paramédicos. | Open Subtitles | أعتقدُ أنَّكم قبضتم على الأشخاصِ الذين إختطفوا أولئكـ المُسعِفيَن |