antes de que digas nada, ven a dar una vuelta conmigo en esta impresionante limousine. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء تعال وخذ جولة معي في هذا الليموزين الرائع |
antes de que digas que no, hace cinco años que tengo el mío. | Open Subtitles | قبل أن تقول ،لا أريدك أن ترى كوبي منذ خمس سنوات |
Y antes de que digas que no puedes pagarlo, ya firmé el cheque. | Open Subtitles | قبل أن تقول أنك لا تتحمل نفقتها فأنا كتبت الشيك بالفعل |
Escuchame. De ahora en adelante, antes de decir nada, dite a ti mismo: | Open Subtitles | اصغ، من الآن فصاعداً، قبل أن تقول أي شيء، ستقول لنفسك... |
Y antes que digas nada, no he cotejado las rodadas de la escena del crimen. | Open Subtitles | و قبل أن تقول أي شيء لم أطابق إطارات السيارة من مسرح الجريمة |
Espero que se calme antes de que diga adios | Open Subtitles | أمل أنها بخير في الاسفل قبل أن تقول لي وداعاً |
Sheriff, Antes que diga algo... sé que anoche debía estar aquí... pero la cosa es que estaba en mi campo. | Open Subtitles | شريف قبل أن تقول أي شيء وأنا أعلم أنني كان من المفترض أن أكون هناك الليلة الماضية وهو اني عندما كنت في المخيم |
antes de que digas nada, estoy aquí solo para coger mi coche. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أنا هنا فقط لآخذ سيارتي |
antes de que digas nada, mi paciente de la sobredosis está estable. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء المريضة التي أحضرتها حالتها مستقرة |
antes de que digas nada... he pensado mucho en lo que dijiste. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء لقد فكرت كثيراً بما قلت |
Escucha, antes de que digas nada has estado fuera, algunas cosas han cambiado. | Open Subtitles | و هذا هو الصباح قبل أن تقول أى شئ ، منذ أن رحلت بعض الأشياء تغيرت |
Está bien, antes de que digas otra cosa que una vez más evite que volvamos a tener sexo déjeme preguntarle algo. | Open Subtitles | قبل أن تقول شيئ آخر قد يمنعنا من المعاشرة مرة أخرة دعنى أسألك شيئا |
Pero antes de que digas nada, tienes que saber que conocí a otra persona. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تقول أي شيء يجب أن تعلم أنني قابلت شخصا ما |
Espera, antes de que digas nada, queremos que sepas que sabemos que empezamos esta mañana con el pie izquierdo. | Open Subtitles | مهلاً, قبل أن تقول أي شئ أريدك أن تعرف بأننا نعرف بأننا بدأنا بشكل سئ جداً هذا الصباح |
antes de que digas algo más, tengo que decir que necesito chuches. | Open Subtitles | توقف، قبل أن تقول أي شيء آخر، علي فقط أن أقول أحتاج إلى حلوى. |
¿Por qué no reflexionas antes de decir alguna estupidez? | Open Subtitles | لماذا لا تتوقف وتفكر قبل أن تقول شيئا غبيا؟ |
antes de decir nada, déjeme decir de parte de todos... | Open Subtitles | قبل أن تقول شيئاً، دعني أقول لك لحظة بأسمي وبأسم كل شخص هنا |
Léelo friamente, aprende todo lo que puedas de él... antes de decir ni una palabra. | Open Subtitles | ..إقرأه ببرود،إعرفكلّشيء. قبل أن تقول أي كلمة. |
antes que digas nada, quiero que sepas que si necesitas un riñón, puedes tener el mío. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أريدك أن تعرف إذا أردت كلية يمكن أن تأخذ خاصتي |
Ahora, piérdase antes de que diga algo de lo que pueda arrepentirse. | Open Subtitles | الآن، إذهب من هنا قبل أن تقول شيء لا تستطيع التراجع عنه. |
Sr. Presidente, Antes que diga algo, quiero que sepa... que estoy trabajando en los votos de paridad. | Open Subtitles | سيدي المتحدث، قبل أن تقول أي شيء أريدك أن تعرف أنني أعمل على أصوات باريتي ونحن قريبون |
Eso antes de que dijeras oro tenía fuego en sus ojos si estabas en algún lugar adentro. | Open Subtitles | هذا قبل أن تقول الذهب النار في عينه وأنت في المنزل |